延長(zhǎng)學(xué)習(xí)時(shí)間一定會(huì)帶來(lái)更好的學(xué)習(xí)效果嗎?不一定哦
More class time should mean better results. This is the thinking, at least. Yet a 2001 study found that secondary schools with traditional schedules had higher test scores by comparison. Schools with block scheduling did have higher scores in science, though. In any case, the st…
更多的課時(shí)應(yīng)該帶來(lái)更好的效果。至少大家是這么想的。可是2001年的一個(gè)研究發(fā)現(xiàn)使用傳統(tǒng)課時(shí)設(shè)置的中學(xué)相對(duì)而言考分更高。而那些采用長(zhǎng)班授課的學(xué)校只有理科考分高些。但不管怎樣,這項(xiàng)研究與早期的一些發(fā)現(xiàn)相符,即學(xué)生們感覺(jué)不用傳統(tǒng)方式授課的學(xué)校更好。 那么延長(zhǎng)課時(shí)有什么益處呢?印第安那大學(xué)的政策專家說(shuō),毫不為奇,…