口試寶典:口譯筆記“六要”“六不要”
作者:王聰聰 上海新東方高級口譯口語明星教師??谧g教研組成員,高級同聲翻譯。華東師范大學英語語言測試學碩士。曾獲第十屆AUOU(亞洲大學校長年會)英文辯論賽冠軍,“靜之初”上海大學生辯論賽一等獎。擁有近百場同傳及交傳經(jīng)驗。
口譯筆記六要:
一、筆記要少而精,清晰易讀。記錄的應當是能提示整個意群的字(如“不斷擴大”四個字,只要記錄“擴”,或者用上升符號代表),反映邏輯關(guān)系的字,和數(shù)字等要求精確的細節(jié)詞。寫字要盡量快,但不能為了速度犧牲清晰,讀不懂的筆記還不如根本沒有記錄。
二、要學會借助劃線和符號,表示常用詞匯以及句中邏輯關(guān)系。
例如,“V”可以表示success,“/”可以表示of, 所以當我們聽到success of the American society時,我們可以寫下 V/A;又如,在一個動詞下面加一條下劃線,可以表示進行時態(tài),如“正在進行改革”就可以記錄成“ 改 ”。不難看出,合理的使用符號對于對于口譯成功的重要性。
三、要少線多指,即用同一種符號代表多種相互關(guān)聯(lián)的意思。例如,(意指一條橫線穿過圓圓的地球)可以表示across the world, worldwide, global, international, universal, the earth; 而globalization便可用??? n 來表示。這樣避免了使用過多符號反而更復雜。
四、要少橫多豎,即按照譯群,勤換行,尤其是列舉的時候,豎著記錄更為清晰。例如,We’ll invest in schools, colleges, universities, libraries and our communities. 最好記錄成:
???????? |- sch
???????? |- col
??????? {- uni
???????? |- libr
???????? |- comm.
五、快速書寫。毋庸置疑,在保證清晰的基礎(chǔ)上,比及應該盡量快。
六、明確結(jié)束。在每一段結(jié)束后,畫上一道線,或者隔開一段距離再記錄下一段的內(nèi)容。
口譯筆記六不要:
初學者往往會陷入一些筆記的誤區(qū),造成口譯的困難。
一、不要把筆記作為目的,占用大量腦力,重心一定要放在聽懂上面。腦記和筆記的協(xié)調(diào)是需要大量練習才能提高的,但是把握整體意思、結(jié)構(gòu)的重要性永遠大過將部分字句記錄下來。
二、不要力圖把每一個字都記下來。除非熟練掌握速記,否則不可能做到把口譯考試的內(nèi)容都記下來進行視譯(sight interpretation)。因此筆記要記的是反應核心意義的關(guān)鍵信息以及細節(jié)信息,如數(shù)字、專有名詞等等。
三、不要在一段錄音結(jié)束后拼命把最后幾個字都寫全。初學者往往喜歡這樣做,但實際上,這樣做既不必要,又不合理。按照心理學上記憶的規(guī)律,最后一句話已經(jīng)沒有倒攝抑制(retroactive inhibition),是不容易遺忘的;如果花了幾秒鐘在記錄最后幾個字,導致錄音結(jié)束后遲遲不開口,浪費寶貴時間,使非??上У?。
四、不要書寫的過于擁擠,以免過后難以辨認。
五、不要刻意追求使用符號。符號有很多優(yōu)點,但是創(chuàng)造過多的符號、以至于聽到某個詞之后腦力用在了回憶其符號之上,就成了本末倒置。
六、不要現(xiàn)場發(fā)明符號。經(jīng)驗表明,在口譯現(xiàn)場大腦高度緊張的狀態(tài)下,從未使用過的符號在事后口譯時往往會難以再現(xiàn)其含義。因此,包含符號的筆記系統(tǒng),一定要平時建立、熟練應用,而臨場不要創(chuàng)造符號。
- 相關(guān)熱點:
- 英文面試