Greyson Chance,歌手。Greyson于8歲起開(kāi)始學(xué)習(xí)鋼琴,并有學(xué)習(xí)三年正規(guī)鋼琴課堂,但他在成名之前沒(méi)有接受過(guò)任何正規(guī)聲樂(lè)訓(xùn)練。Greyson的音樂(lè)深受Lady GaGa及克莉絲汀·阿奎萊拉影響。另外,格萊森會(huì)在表演前咬一口自己胸前所掛著的子彈形狀頸飾,給自己放松。

格萊森于2010年4月于鎮(zhèn)內(nèi)聯(lián)校的表演中Lady Gaga歌曲-《Paparazzi》,其家人將其演出片段上蛓至短片分享網(wǎng)站YouTube,本來(lái)只想供親友分享,但一夜之間短片點(diǎn)擊數(shù)量不斷上升。后來(lái)其兄長(zhǎng)把短片推薦給艾倫·狄珍妮,艾倫·狄珍妮隨后邀請(qǐng)格萊森亮相其節(jié)目--艾倫·狄珍妮秀。節(jié)目后約兩個(gè)星期,艾倫·狄珍妮在節(jié)目中宣布成立一個(gè)新的唱片公司eleveneleven,并簽約格萊森成為其下第一位藝人。就算是今年,這位小正太也只有14歲。

天才小正太現(xiàn)場(chǎng)版彈唱:

Singer:Greyson Chance

Song:Summer Train

Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起乘坐火車(chē)(離開(kāi))吧,(共同)看那窗外呼嘯而過(guò)的閃影
Look at the sun and see the clouds turn to faces in the sky
(一起)遠(yuǎn)眺艷陽(yáng)、仰望那蒼穹的云卷云舒
We've been awake all night, shattered dreams all around
我們徹夜未眠,揉碎片片夢(mèng)寐
Close your sad, sad eyes we will be safe and sound
合上你那憂愁而哀傷的雙眼,我們便可心有所安且話有所言

Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起乘坐火車(chē)(離開(kāi))吧,(共同)看那窗外呼嘯而過(guò)的閃影
Look at the sun and see the clouds turn to faces in the sky
(一起)遠(yuǎn)眺艷陽(yáng)、仰望那蒼穹的云卷云舒
Daydreaming lightly through the rain
白日夢(mèng)輕輕地穿透雨滴
All's forgiven on a summer train
在這夏日的列車(chē)?yán)铮械囊磺卸寄軌虮徽徑?/p>

Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起乘坐火車(chē)(離開(kāi))吧,(共同)看那窗外呼嘯而過(guò)的閃影
Seems we are a thousand miles away from last night
似乎我們已經(jīng)與昨夜還相距千里
As you sigh in my ear, kiss the rain goodbye
你在我耳邊感嘆,親吻著雨滴道別

Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起乘坐火車(chē)(離開(kāi))吧,(共同)看那窗外呼嘯而過(guò)的閃影
Look at the sun and see the clouds turn to faces in the sky
(一起)遠(yuǎn)眺艷陽(yáng)、仰望那蒼穹的云卷云舒
Daydreaming lightly through the rain
白日夢(mèng)輕輕地穿透雨滴
All's forgiven on a summer train
在這夏日的列車(chē)?yán)?,所有的一切都能夠被諒?/p>

Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起乘坐火車(chē)(離開(kāi))吧,(共同)看那窗外呼嘯而過(guò)的閃影
Come away with me, it's gonna be all right just breathe
同我一起遠(yuǎn)走高飛吧,只要清淺呼吸一切就都能有所好轉(zhuǎn)
Come away with me, it's gonna be all right you'll see
同我一起遠(yuǎn)走高飛吧,你便能夠看到一切都會(huì)有轉(zhuǎn)機(jī)

And the wind .... this train is flying us all through the rain, I fear
還有這風(fēng)兒...我?guī)е┰S擔(dān)憂看著列車(chē)和在雨中飛馳
And the sky is getting brighter with every mile
還有這蒼穹,隨著(列車(chē))每一米的行進(jìn)而漸變得明亮
And it all seems clear
還有這所有的一切,似乎都因此而變得清晰

Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起乘坐火車(chē)(離開(kāi))吧,(共同)看那窗外呼嘯而過(guò)的閃影
Look at the sun and see the clouds turn to faces in the sky
(一起)遠(yuǎn)眺艷陽(yáng),仰望那蒼穹的云卷云舒
Daydreaming lightly through the rain
白日夢(mèng)輕輕地穿透雨滴
All's forgiven on a summer train
在這夏日的列車(chē)?yán)铮械囊磺卸寄軌虮徽徑?/p>

Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起乘坐火車(chē)(離開(kāi))吧,(共同)看那窗外呼嘯而過(guò)的閃影
Come away with me, it's gonna be all right just breathe
同我一起遠(yuǎn)走高飛吧,只要清淺呼吸一切就都能有所好轉(zhuǎn)
Come away with me, it's gonna be all right you'll see
同我一起遠(yuǎn)走高飛吧,你便能夠看到一切都會(huì)有轉(zhuǎn)機(jī)

Come away with me, it's gonna be all right just breathe
同我一起遠(yuǎn)走高飛吧,只要清淺呼吸一切就都能有所好轉(zhuǎn)
Come away with me, it's gonna be all right you'll see, you'll see
同我一起遠(yuǎn)走高飛吧,你便能夠看到一切都會(huì)有轉(zhuǎn)機(jī)

Come away with me
同我一起遠(yuǎn)走高飛吧