besides, except, but的用法區(qū)別
?1. 基本區(qū)別三者均可表示“除了”,但 besides 表示一種累加關(guān)系,意指“除了什么之外,還有…”;而 except 或 but 則表示一種排除關(guān)系,意指“除了什么之外,不再有…”:Besides his wife, his daughter also went to see him. 除他妻子外,他女兒也去看過(guò)他。You can park anywhere except [but] here. 只有這里不能停車。但是,在否定句中,besides 也表示“除…… ”,與but, except 同義:
No one passed the exam besides [except] Jim. 除吉姆外,沒(méi)一個(gè)人通過(guò)考試。
2. 關(guān)于 but 與 except兩者都可表示“除…外不再有…”,但含義上略有差別:but側(cè)重指意義的幾乎完整性,而 except 則側(cè)重指后面除去的部分:All are here but one. 除一個(gè)人外大家都到了。All are here except one. 還有一個(gè)人沒(méi)到。還有一個(gè)人沒(méi)到。另外,在現(xiàn)代英語(yǔ)中,but 的介詞用法十分有限,一般說(shuō)來(lái),它只能用在下列詞語(yǔ)之后:① no, no one, nobody, nothing, nowhere 等② any, anyone, anybody, anything, anywhere 等③ every, everyone, everybody, everything, everywhere 等④ all, none 等⑤ who, what, where 等Everyone knows it but you. 除你之外大家都知道。I haven’t told anybody but you. 除你之外,我沒(méi)告訴任何人。No one but he [him] showed much interest in it. 除他之外沒(méi)有一個(gè)人對(duì)此有很大興趣。但是 except 卻沒(méi)有以上限制:正:The window is never opened except in summer. 除夏天外,這扇窗戶從不打開(kāi)。
誤:The window is never opened but in summer.
?3. 關(guān)于 except 與 except forexcept 主要用來(lái)談?wù)撏惖臇|西,而 except for 則主要用來(lái)談?wù)摬煌惖臇|西,有時(shí)含有惋惜之意:All compositions are well written except yours. 除了你的作文外,其他的作文都寫得很好。His composition is good except for a few spelling mistakes. 他的作文寫得不錯(cuò),只是有幾處拼寫錯(cuò)誤。若用于句首,則 except for與 except 同義(但 except 通常不用于句首,另外but也不能用于句首):
Except for me, everyone passed the exam. 除了我之外,大家都通過(guò)了考試。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 高考英語(yǔ)資源網(wǎng)
- 高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)
- 考研英語(yǔ)真題解析