Kevin的美語日記:我好緊張!
People Mountain People Sea
【People Mountain People Sea】
“人山人海”,翻譯的那么直接,沒有人聽不懂的哈哈。比較接近的說法是: "Sea of People” : There’s a sea of people on the metro in the morning 早上地鐵人山人海的。"Ocean" : I enjoy Shanghai but it’s an ocean of people 我喜歡上海不過哪里都是人山人海。
Be My Guest
【Be My Guest】
在口語里,老美常會(huì)用 “Be My Guest” 代替yes。那什么時(shí)候用最合適呢?① 當(dāng)你不要?jiǎng)e人客氣的時(shí)候:Can I have some water? 你:Be my guest 盡量喝(帶著全給你的含義)② 當(dāng)你放棄時(shí):Can I try 我可以試試嗎? BMG (恩,我搞不來) ③ 當(dāng)你不想玩/吃了:Can I play now? BMG
噓 Shhh!
【噓 Shhh!】
"Hush" 這個(gè)詞是用來叫別人安靜不要說話,不過hush跟quiet, shut up有些區(qū)別的。 ① Hush比較溫柔,適合跟baby,情人說的話:Hush darling, don’t say a word 一句話也別說,親愛的 ② “Hush-Hush” ”秘密,不要說出來”: What I told you is hush-hush 我跟你說的是秘密哦
Crap
【Crap的多種意思】
教大家 "Crap" 實(shí)用的用法(我天天用哈哈)① 廢話(代替shit):You’re full of crap 你說的都是廢話 ② 糟了(代替fuck):Crap! I forgot! 糟了,忘了! ③ 大便(代替poo/shit):I need to crap 我需要大便 ④ 爛(代替sucks):That movie is crap 那部電影超爛!
Butterflies in the Stomach
【Butterflies in the Stomach】
這是什么意思呢?Butterfly: 蝴蝶 Stomach: 肚子?!靶睦锞o張”,比如:I’m so nervous, I have "butterflies in my stomach” 我好緊張,感覺肚子里有蝴蝶在飛。老美喜歡在愛情上用:When I see you, I get butterflies in my stomach 我看到你的時(shí)候就七上八下。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語口語練習(xí)
- 英語口語
- 增長(zhǎng)英文怎么說