不創(chuàng)新會(huì)死
Do you want to have good, high-quality ideas? In this age of knowledge, having good ideas can
separate you from others and put you ahead of the
pack.
你是不是想有高質(zhì)量的好創(chuàng)意?在這個(gè)知識(shí)經(jīng)濟(jì)的時(shí)代里,擁有好點(diǎn)子就能使你從蕓蕓眾生中脫穎而出。
But how can we get high-quality ideas? As it turns out, a great way to get high-quality ideas is to have a lot of ideas.
但是如何產(chǎn)生高質(zhì)量的創(chuàng)意呢?答案是:先要有很多點(diǎn)子,然后從中才會(huì)產(chǎn)生好點(diǎn)子。
So here is a tip for finding good ideas: Produce more ideas. Simple, isn’t it? The more ideas you produce, the more likely you will find high-quality ones. Here are several ways to produce more ideas:
所以想要有好點(diǎn)子的一個(gè)方法就是想出更多的點(diǎn)子來。很簡(jiǎn)單吧?你能想出的點(diǎn)子越多,你就越有可能找到高質(zhì)量的好點(diǎn)子。下面這些方法將告訴你如何才能想出更多的點(diǎn)子:
抓住所有想法
1. Capture all ideas
抓住所有的想法
A basic way to increase the quantity of ideas is simply to avoid losing ideas. Don’t let an idea
slip by once it comes to you. Whenever you get an idea,
capture it as soon as possible. Write it down or record it with a recording
device.
想要擁有更多點(diǎn)子的一個(gè)基本的辦法就是不要錯(cuò)過任何的點(diǎn)子。一旦有新想法,就以最快的速度把它記下來,手寫也可以,用錄音設(shè)備錄下來也行??傊灰胚^任何一個(gè)在你腦中出現(xiàn)過的點(diǎn)子。
不要過濾想法
2. Don’t filter your ideas
不要過濾你的想法
By definition,
filtering your ideas will reduce the number of ideas you have. Even if an idea doesn’t look good, let it sit for now. Later you might see it from a different
perspective which shows the usefulness of the idea. If it doesn’t, you can always
trash it later.
顯然,過濾想法會(huì)減少你擁有的點(diǎn)子的數(shù)量。即使一個(gè)點(diǎn)子看上去并不那么好,暫時(shí)讓它留在那里。過段時(shí)間你再去的看的時(shí)候,有可能能從不同的角度發(fā)現(xiàn)這個(gè)“沒用的”點(diǎn)子的有用之處。就算到時(shí)候這個(gè)點(diǎn)子還是不好,那時(shí)再處理掉也不遲。
想出更多點(diǎn)子
3. Find more ideas than you need
想出比需要的更多的點(diǎn)子
If you need five ideas, find ten. If you need ten ideas, find twenty. Finding more ideas than you need is good because you can then choose the best out of them.
如果你需要5個(gè)點(diǎn)子,那就想出10個(gè)。如果需要10個(gè)點(diǎn)子,那就想出20個(gè)。想出比你需要的更多的點(diǎn)子是很有好處的,因?yàn)檫@樣你就可以從這些點(diǎn)子里選出一個(gè)最好的了。
不斷想點(diǎn)子
不斷地想點(diǎn)子
Keep producing ideas
regardless of your
mood. If you are a blogger, keep writing posts. If you are a designer, keep creating new designs. If you are a programmer, keep writing codes.
Allocate time for it and make it a habit.
無論心情好壞,都要持續(xù)不斷地想點(diǎn)子。如果你是個(gè)博主,那就堅(jiān)持寫博客。如果你是個(gè)設(shè)計(jì)師,那就堅(jiān)持創(chuàng)造新的設(shè)計(jì)。如果你是個(gè)程序員,那就堅(jiān)持寫代碼。為想點(diǎn)子專門騰出一點(diǎn)時(shí)間,讓它成為你的習(xí)慣。
設(shè)定點(diǎn)子數(shù)量
5. Set an idea quota
設(shè)定一定的點(diǎn)子的數(shù)量
Related to the previous point, one good way to
ensure that you keep producing ideas is to set a target for your
output. A writer, for instance, may aim to write at least 1000 words every day. A designer may aim to create one new design each week. Setting a target pushes you to be more
productive.
正如前面所說的,要確保持續(xù)不斷地想出點(diǎn)子的一個(gè)好辦法就是設(shè)定一定的數(shù)量要求。比如說,作家每天規(guī)定自己寫至少1000詞的內(nèi)容;設(shè)計(jì)師規(guī)定自己一周至少有一個(gè)新設(shè)計(jì)。設(shè)定目標(biāo)會(huì)讓你工作更有效率。
避免完美主義
6. Avoid perfectionism
避免完美主義情結(jié)
One thing that may hinder you from producing a lot of ideas is
perfectionism. Perfectionism could make you spend the whole year on just one idea while you can actually produce 51 other ideas. It’s better to produce a lot of ideas first, test them, and only then
devote more resources to improve the winners.
有一件事會(huì)阻礙你想出更多的點(diǎn)子,那就是完美主義情結(jié)。完美主義會(huì)讓你花一整年的時(shí)間在一個(gè)點(diǎn)子上,而實(shí)際上你可以想出51個(gè)其他的點(diǎn)子。比較好的做法是,先想出很多點(diǎn)子,再測(cè)試這些點(diǎn)子,從中選出一個(gè)好的再花時(shí)間精力去完善它,使它變得更好。