電影《喬布斯》片場(chǎng)照:阿什頓•庫(kù)徹化身喬幫主
Ashton Kutcher eerily channeled Steve Jobs Monday afternoon on the set of his new movie, jOBS, in which the 34-year-old actor plays the role of the late Apple wizard.
Looking appropriately scruffy, the Two and a Half Men star donned a number of ’70s-inspired looks on set. Among the many: a loose-fitting v-neck polo; a stained-filled pocket tee, which he paired with a hat; and a simple blue t-shirt and jeans.?Though filming the movie is obviously already underway, it appears actors are still in the midst of being cast.
The photos of Ashton arrived only a day after it was reported that Matthew Modine has signed on to play former Apple CEO John Sculley, who kicked Jobs out of the company in 1983.?Also starring in the film: Ahna O’Reily (The Help), who will play Jobs’ first girlfriend; and Josh Gad (Love and Other Drugs; Broadway’s The Book of Mormon), as Steve Wozniak.
jOBS is Kutcher’s first high-profile film since his wife of six years, Demi Moore, filed for divorce, amid rumors that Kutcher had cheated on her with multiple women.
He most recently signed on for a second season with the top-rated CBS sitcom Two and a Half Men, after replacing Charlie Sheen, in 2011.
滬江娛樂(lè)快訊:本周一下午,34歲的阿什頓·庫(kù)徹化身已故蘋果掌門人史蒂夫·喬布斯,現(xiàn)身新片《喬布斯》(jOBS)的片場(chǎng)。
一件寬松的V領(lǐng)polo衫,一件臟兮兮的口袋T恤,一件款式簡(jiǎn)單的T恤,一頂帽子和一條牛仔褲……《好漢兩個(gè)半》男星庫(kù)徹以一身70年代風(fēng)潮服飾出鏡,看起來(lái)有些邋遢。盡管本片已經(jīng)開(kāi)拍,但選角工作還在進(jìn)行。
就在庫(kù)徹到達(dá)片場(chǎng)的前一天,馬修·莫汀簽下了扮演蘋果前CEO約翰·斯卡里的合約。1983年,斯卡里將喬布斯趕出蘋果公司?!断嘀罚═he Help)女星安·歐瑞麗將飾演喬布斯的初戀女友?!稅?ài)情與靈藥》,百老匯《摩門經(jīng)》男星喬什·蓋得將飾演史蒂夫·沃茲尼亞克。
《喬布斯》是庫(kù)徹與黛米·摩爾結(jié)束六年婚約后最受矚目的電影項(xiàng)目。此前有傳聞稱,在庫(kù)徹與摩爾還未離婚時(shí),庫(kù)徹就已多次出軌。
2011年,庫(kù)徹取代查理·辛,加盟CBS臺(tái)熱劇《好漢兩個(gè)半》。近日,他簽下了《好漢兩個(gè)半》下一季的出演合約。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 電影世界
- 喬布斯
- 高考英語(yǔ)語(yǔ)法