CHINESE banks, whose profits accounted for almost a third of the global banking industry last year, have reported slowing growth in the first half of this year in tandem with the nation's easing economy and accelerating financial reforms, according to their interim earnings reports.

First-half net profit of the Industrial and Commercial Bank of China grew 12.5 percent on an annual basis to 123.2 billion yuan (US$19.4 billion), the world's largest lender by market value said yesterday in a report prepared under international accounting rules.

滬江英語快訊:根據(jù)最新公布的數(shù)據(jù)顯示,中國工商銀行上半年凈利1232.41億元,與去年同期相比有12.5%的漲幅,繼續(xù)蟬聯(lián)全球最賺錢銀行。然而,工行卻表示,受經(jīng)濟(jì)下行因素影響,銀行業(yè)利潤增速有所放緩。

延伸閱讀:

中石油秒賺3萬:最賺錢公司名副其實(shí)>>