對眼萌貓Spangles走紅網(wǎng)絡(luò) 愛拍照很上鏡
作者:滬江英語
來源:peoplepets
2015-01-19 15:59
No two ways about it: Spangles the cat is cross-eyed.
毫無疑問:Spangles是一只神奇的對眼貓。
A lot of eyeballs are getting entertained by the quirky 3-year-old's Facebook page, especially his modeling portfolio, which includes shots of him dressed as a reindeer, unicorn and pirate.
這只奇特的三歲小家伙的Facebook主頁吸引了無數(shù)眼球,尤其是他拍攝的組合照片,里面有它打扮成馴鹿、獨(dú)角獸和海盜造型的樣子。
His anonymous owner says the feline – who was born with one cross-eye and has perfect vision – adores mugging for the camera.
它的主人(未透露姓名)說,Spangles天生就有一只眼睛斜視,但視力依然很棒很正常,他也非常喜歡在鏡頭前擺表情。
"He will pose for me, and let me know when he's in a glamorous mood," Spangles's owner explains on Facebook.?
Spangles的主人在Facebook上表示說:“它會在我拍照時擺造型,讓我知道它心情非常好。”
But there are days when Spangles won't get out of his (cat) bed for less than $10,000 a day.
但是有些日子,Spangles每天掙不到一萬美元就不愿意從貓床里出來。
"I was being very stubborn today for my Mama ... i wouldn't let her take pics of me in my new hats," reads a post from Dec. 12, 2011. "Sorry Mama!" ?
“我今天很固執(zhí)對媽媽態(tài)度不好...我不讓她給我拍戴著新帽子的照片。”2011年12月12日Spangles主頁上發(fā)布的一條狀態(tài)說,“對不起,媽媽!”
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語翻譯
- 英語雙語閱讀
- 新視野大學(xué)英語4讀寫教程