衛(wèi)生巾廠商Bodyform回應(yīng)憤怒網(wǎng)友指責(zé):我們騙了你(視頻)
作者:滬江英語(yǔ)
2012-10-18 20:52
After a disgruntled boyfriend complained to Bodyform about being "mis-sold the truth about menstruation", the company yesterday replied with a spoof YouTube video that has taken the internet by storm.
Facebook上一位不滿的男朋友通過留言的方式向英國(guó)的衛(wèi)生巾廠商抱怨,指責(zé)他們“歪曲了關(guān)于女性月經(jīng)的事實(shí)”。就在昨天,該公司在YouTube 網(wǎng)站上發(fā)布了一段幽默視頻正式回應(yīng),該視頻立即在網(wǎng)絡(luò)上引起了轟動(dòng)。
On October 8, Richard Neill posted a tongue-in-cheek comment asking why Bodyform had “l(fā)ied to men for all of these years” for portraying false images of euphoria and adventurous times women constantly experienced during their period.
10月8日,英國(guó)網(wǎng)友Richard Neill 在該公司的Facebook頁(yè)面半開玩笑的憤怒留言,指責(zé)Bodyform“為什么騙了男人這么多年”,因?yàn)樗麄兊膹V告中描述的女性在經(jīng)期來臨時(shí)的愉悅心情和冒險(xiǎn)時(shí)光都是假象。
After tens of thousands of Facebook users 'liked' Neill's message, Bodyform realised the potential for a golden PR opportunity and yesterday released a YouTube video retort.
Neil的趣味留言在Facebook上贏得了很多的贊同,有好幾萬(wàn)的用戶按了“贊”。 Bodyform公司也意識(shí)到這將是一個(gè)絕佳的公關(guān)機(jī)會(huì),于是迅速做出了回應(yīng),在昨天發(fā)布了視頻進(jìn)行反擊。
In the clip, an actress playing Bodyform CEO 'Caroline Williams' explains "the truth” – that there is no such thing as a "happy period”. Williams explains that the depictions of women rollerblading and having pillow fights during their periods "are in fact metaphors" They are not real.
在這段視頻中,一名女演員扮演Bodyform 的CEO卡羅琳·威廉姆斯的角色,向這位憤怒的網(wǎng)友解釋真相:根本沒有什么所謂“快樂的經(jīng)期” 的存在。威廉姆斯解釋說廣告中所描述的女性在來月經(jīng)的時(shí)候滑旱冰、玩枕頭大戰(zhàn)等行為,“其實(shí)都是象征性的”,這些都不是真的。
The video has racked up nearly 200,000 viewers and 3,000 likes on Facebook in one day, with men and women alike describing it as "hilarious", "genius" and "comedy gold".
視頻一經(jīng)發(fā)布,短短一天時(shí)間內(nèi)就有20萬(wàn)的Facebook 用戶觀看,有3000人按了“贊”。不管是男性或女性,很多人對(duì)這段視頻的描述都是:“太搞笑了”,“簡(jiǎn)直是天才”,“完全是經(jīng)典喜劇啊”。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 一般將來時(shí)