The rumour mill went into overdrive when X Factor host Mario Lopez revealed he saw them holding hands backstage at the U.S. X Factor last month.
美版《X Factor》主持人馬里奧洛佩茲透露了他看到泰勒斯威夫特和哈利在《X Factor》后臺手拉手的消息后,把這次的緋聞事件推向了高潮。

Mario said he saw them 'walking off hand in hand. ‘So Taylor Swift and Harry from One Direction - you heard it here first. [They're] officially hanging out, I can say that much.'
馬里奧說他看到她們一起手牽手走著,“所以泰勒斯威夫特和“One Direction”哈利—你是在這里聽說的,他們正式在一起了,我只能說這么多。”

The two pop stars were both scheduled to appear on the show and had run into each other backstage during rehearsals which turned into a 'flirt fest', according to sources.
有消息報(bào)道,這兩位明星一同出現(xiàn)在《X Factoy》的舞臺,當(dāng)他們在后臺相遇時(shí)便開始調(diào)情。

And on Sunday, photographic evidence of Taylor Swift and Harry Styles out together for the first time only served to fuel the rumours of a romance.
在周日,一組照片也證實(shí)了這段戀情,照片中泰勒和哈利一起甜蜜外出。

A One Direction Twitter fan page posted up photographs of the pop stars enjoying a romantic stroll through New York's Central park.
One Direction的一個(gè)粉絲在Twitter上發(fā)布了偶像和女友一起甜蜜逛街并穿過紐約中央公園的照片。

But some reports out on Sunday have shed doubt on the 'romance', with reporting Taylor is allegedly not denying reports of their relationship 'to make her ex-boyfriend Conor Kennedy jealous.'
但是有些人對于此次的緋聞事件持懷疑態(tài)度,好萊塢生活報(bào)道泰勒沒有對此次的緋聞事件作出否認(rèn)是因?yàn)橄胍鹚澳杏芽导{肯尼迪的嫉妒。

A source told gossip website 'She isn't denying in any way the reports of the people talking about her having a relationship with Harry because she wants to make Conor jealous.'
有消息告訴GOSSIP網(wǎng)站“她不否認(rèn)她和哈利的緋聞的報(bào)道是因?yàn)樗胱尶导{吃醋?!?/div>