滬江小D每日一句一周詳解(12.03~12.09)
小D每日一句一周詳解(12.03~12.09)
12月03日:You should be much more modest, you can't always push the boat out.你應(yīng)該低調(diào)點(diǎn)兒,別總是歌舞升平的。
the boat out:講排場,狂歡,熱烈慶祝
例如:I really pushed the boat out last Friday.(上星期五我玩得很痛快。)
? ? ? ? ?They really pushed the boat out for their daughter's wedding, and invited 100 people.(他們的確為女兒的婚禮闊氣地慶祝了一番,邀請了100位賓客。)
12月04日:Please keep a balance between work and relaxation.請保持工作與休息的平衡。
balance:保持平衡
例如:I found it hard to keep my balance on the icy path.(我覺得在冰滑小道上走路要保持身體平衡是相當(dāng)困難的。)
? ? ? ? ?You must learn to keep your balance in skating.(在溜冰時(shí)你得學(xué)會保持平衡。)
12月05日:The boy booted the door down.男孩踹倒了門。
:v.?踢,啟動(dòng)
例如:Do you know how to boot that guy?(你知道要怎么踢人嗎?)
? ? ? ? ??It'll take my computer a couple of minutes to boot.(我電腦重啟需要幾分鐘的時(shí)間。)
12月06日:Getting that job did a lot to boost her ego.得到那份工作增加了她的信心。
1.boost:v, 增加,提高,吹捧,大肆宣傳
例如:We need to boost our spirits.(我們需要鼓舞士氣。)
? ? ? ? ? The company has planned an advertising program to boost local products abroad.(公司計(jì)劃投放一套為向國外推銷地方產(chǎn)品而大肆宣傳的廣告。)
12月07日:Have you calculated the cost?你計(jì)算過成本嗎?
ate:v.?計(jì)算,推測
例如:Let us calculate the cost of the journey.(讓我們計(jì)算一下旅途的用費(fèi)。)
? ? ? ? ??Scientists cannot yet calculate when there will be a major earthquake.(科學(xué)家們還無法預(yù)測何時(shí)會發(fā)生大地震。)
12月08日:You must be absolutely honest and candid.你必須絕對坦誠。
:adj. 坦誠的,率直的,直言不諱的
例如:To be candid, I don't like your hairstyle.(坦率地說,我不喜歡你的發(fā)式。)
? ? ? ? ? I'm candid about that in public.(關(guān)于這一點(diǎn),我在公眾面前是直言不諱的。)
12月09日:It occupies the central cavity of bone.它位于骨骼中央的骨髓腔里。
:v. 占用;占領(lǐng);占據(jù);擔(dān)任,居
例如:Reading occupies most of my free time.(閱讀占去了我空閑時(shí)間的大部分。)
? ? ? ? ?We occupy a quality position in the market place.(我們在市場上居于高端地位。)
不想錯(cuò)過每期電子報(bào)精彩內(nèi)容?趕快點(diǎn)擊訂閱吧>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語口語練習(xí)
- 跟滬江小D學(xué)英語
- 美國英語
- 海綿寶寶