Did you know that Jesus was born in a mansion in Bethlehem in the 1950s? Neither did we, until we got the real scoop on Christmas from a bunch of kid tourists outside "Jimmy Kimmel Live!"
你有沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò),耶穌是在20世紀(jì)50年代出生于伯利恒市的一座大樓里的?沒(méi)有吧?我們其實(shí)也沒(méi)有,我們是在脫口秀節(jié)目《吉米·坎摩爾秀》采訪了一群兒童游客后,才挖到這個(gè)關(guān)于圣誕節(jié)的獨(dú)家重磅新聞的。

Kimmel's crew took to the streets to ask children to tell us the story of Christmas and, as you might have guessed, their renditions are pretty ridiculous. In this clip, some British kid named Liam is being asked to tell the story. He is 4 years old.
吉米·坎摩爾秀》的節(jié)目組成員在大街上隨機(jī)采訪了一些孩子,讓他們講一個(gè)關(guān)于圣誕節(jié)的故事。你肯定可以猜到,他們的表現(xiàn)相當(dāng)歡樂(lè)。在文中的視頻里,一個(gè)叫連姆的小朋友也應(yīng)要求講了一個(gè)圣誕故事,他今年四歲。

Jimmy said this kid actually gave a 9-minute response to just the one question about telling the story of Christmas. The kid keeps talking and talking random stuff, like about making a snowman. And he counts to “25″ during one part of the story.
主持人吉米在節(jié)目中表示,工作人員只問(wèn)了他一個(gè)問(wèn)題,但這個(gè)小朋友花了9分鐘來(lái)講這個(gè)圣誕故事,他一直不停地講啊講,故事好像跟堆雪人有關(guān),講了好多無(wú)關(guān)緊要的內(nèi)容。在故事的中間某段,他還從1一口氣數(shù)到了25。

During part of the answer, Jimmy’s staff member just gives him the mike and lets him keep talking while he takes a break.
話癆小朋友的故事實(shí)在是太長(zhǎng)了,中間工作人員直接把麥遞給連姆拿著,讓他接著說(shuō),然后自己跑去休息了下。