Ukrainian native Valeria Lukyanova may not look like a real person, but with the help of a little eye makeup and a tiny waist the model/singer has been able to fool people the world over.
來(lái)自烏克蘭的瓦萊里婭-露可安諾娃,她的樣子讓人覺(jué)得她并不屬于這個(gè)現(xiàn)實(shí)世界。瓦萊里婭既是模特,又是歌手,她的小蠻腰和眼妝讓人不敢相信自己的眼睛。

Photos of the Moldavian-born Lukyanova, called the 'human Barbie', took the internet by storm earlier this year, and many questioned whether she existed or was just a very well done computer generated image. There's also been lots of speculation over whether or not she's had plastic surgery to attain her looks (she claims she hasn't had any and only uses makeup and contact lenses to attain her somewhat Japanese Anime look).
擁有摩爾達(dá)維亞血統(tǒng)的瓦萊里婭,被稱(chēng)為“真人芭比”。她的照片今年在網(wǎng)絡(luò)上引起了熱議,許多人質(zhì)疑她是否真的存在,或者這些圖片純粹是電腦合成的。還有更多的人猜測(cè)她是否整過(guò)形(但她本人回應(yīng)說(shuō)從沒(méi)做過(guò)任何手術(shù),只是通過(guò)化妝和戴美瞳來(lái)使自己看起來(lái)更像日本動(dòng)漫人物)。

And now V Magazine was able to catch up with her, confirming that she's the real deal. "Many people say bad things about people who want to perfect themselves," she tells the Magazine. "It's hard work, but they dismiss it as something done by surgeons or computer artists. Some people even spread rumors about me and retouch my pictures to hurt me. But I don't take them seriously. I'm even flattered! It's what success is like. I'm happy I seem unreal to them, it means I'm doing a good job."
一家叫“V”的雜志最近聯(lián)系到了瓦萊里婭并證實(shí)了她的存在。瓦萊里婭對(duì)該雜志說(shuō)道:“人們總是質(zhì)疑那些追求完美的人。我的妝很難化,但是人們不能因此就說(shuō)我做過(guò)整形,或者我的圖片是用電腦改過(guò)的。有些人甚至到處散播謠言,故意篡改我的照片。其實(shí)我并不在乎,這些人反而讓我覺(jué)得很榮幸,因?yàn)槲蚁癯晒θ耸恳粯颖淮蠹易h論和追捧。他們說(shuō)我長(zhǎng)得不夠真實(shí),這說(shuō)明我的妝化得很成功?!?/div>

"I'm a teacher at the School of Out-of-Body Travel," she says. "It's an international school in which our instructors show students how to leave their physical body and travel in their spiritual body, where you can visit any place on the planet and in the universe. I know that this is the future of mankind and that it has huge potential.? "
“我是一個(gè)精神旅行學(xué)校的老師。這是一個(gè)引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)冥想而不是身體旅行的國(guó)際學(xué)校,通過(guò)打坐冥想走遍世界的各個(gè)角落。這是人類(lèi)未來(lái)生活的趨勢(shì),因此這種教學(xué)方法會(huì)有很大的潛力?!?/div>

And her recent fame is something she plans on using to do good things. "I believe that because of it I have a responsibility to bring more good, light, and positive emotions to people. I want to share my art and my music and tell people about my spiritual ideas. When you feel happy, you want to tell everyone about it so that others become happier too," she says.
現(xiàn)在她要利用自己的影響力來(lái)做一些對(duì)社會(huì)有正面影響的事情。她說(shuō):“因?yàn)橛性S多人在關(guān)注我,所以我有責(zé)任用我的影響力使人們活得更加積極和快樂(lè)。我希望與大家分享我的音樂(lè)和思想。當(dāng)我開(kāi)心的時(shí)候我希望通過(guò)分享讓別人也開(kāi)心起來(lái)?!?/div>

猜你喜歡