經(jīng)典美劇臺(tái)詞—《吸血鬼日記》

You're on speaker phone.
開著免提呢。(《吸血鬼日記》S03E13)。開電話免提用英語(yǔ)怎么說,be on speaker phone,記住哦。

【特別鳴謝經(jīng)典美劇臺(tái)詞】

經(jīng)典美劇臺(tái)詞—《吸血鬼日記》

He was trying to get underneath Klause's skin.
他想惹惱克勞斯。(《吸血鬼日記》S03E13)。 get underneath one's skin指惹惱某人,讓某人生氣,英語(yǔ)中表示讓人生氣的表達(dá)很多,大家平??疵绖?yīng)該也發(fā)現(xiàn)了,美劇里很少angry這個(gè)詞,大家記住這個(gè)表達(dá)哦。

經(jīng)典美劇臺(tái)詞—《吸血鬼日記》

Face the music.
面對(duì)現(xiàn)實(shí)。(《吸血鬼日記》S04E05)。這是一個(gè)很地道的英語(yǔ)表達(dá),千萬別望文生義理解為面對(duì)音樂,這是面對(duì)現(xiàn)實(shí)的意思,挺地道的,很多美劇里都出現(xiàn)過。

經(jīng)典美劇臺(tái)詞—《吸血鬼日記》

I never fell for her.
我沒有愛上她。(《吸血鬼日記》S04E05)。 fall for sb:愛上,喜歡上某人。

經(jīng)典美劇臺(tái)詞—《吸血鬼日記》

So they're our best bet.
所以他們是我們的最佳選擇。(《吸血鬼日記》S04E05)。 PS:bet 除了我們高中學(xué)的打賭的意思,也可以指某人的選擇,而且這個(gè)用法在口語(yǔ)中用的很多。最佳選擇用best bet比用best choice地道多了。