Disney and Johnny Depp may be getting ready to set sail again as the Mouse House has tapped "Catch Me if You Can" scribe Jeff Nathanson to pen "Pirates of the Caribbean 5."
迪士尼(Disney)公司已敲定由電影《逍遙法外》(Catch Me if You Can,又譯貓鼠游戲)的編劇杰夫·內(nèi)桑森(Jeff Nathanson)為《加勒比海盜5》(Pirates of the Caribbean 5)撰寫劇本??磥淼鲜磕岷图s翰尼·德普(Johnny Depp)正為下一次的揚(yáng)帆遠(yuǎn)航做準(zhǔn)備呢。

Jerry Bruckheimer is producing with Depp set to return as Captain Jack Sparrow.
杰瑞·布魯克海默(Jerry Bruckheimer,著名制片人)正在與德普協(xié)商、安排杰克·斯帕羅船長(Captain Jack Sparrow)的回歸事宜。

Plot details are unknown, and it's not clear whether thesps from past installments, like Geoffrey Rush or Keira Knightley, would return to reprise their roles.
片方尚未透露電影的具體情節(jié);至于前幾部的演員如杰弗里·拉什(Geoffrey Rush)或凱拉·奈特利(Keira Knightley)這次是否會(huì)出演,也尚無確切消息。

The "Pirates of the Caribbean" franchise has grossed more than $3.5 billion worldwide with the 2011 "Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides" grossing more than $1 billion worldwide.
《加勒比海盜》系列電影在全球范圍內(nèi)已獲得超過三十五億美元的收益,其中單是2011年的《加勒比海盜4:驚濤怪浪》(Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides)的全球收益就達(dá)到十億美元之多。

Though Depp has not yet signed on, Disney is currently developing a sequel to "Alice in Wonderland," and the actor has often said that as long as the material is good, he would be happy to return.
雖然德普尚未簽定演出合同,但一方面迪士尼正在籌劃同樣由德普主演的《愛麗絲夢游仙境》(Alice in Wonderland)的續(xù)集,另一方面德普本人已多次表示只要?jiǎng)”竞镁驮敢庠傺?,因此雙方實(shí)現(xiàn)合作的可能性相當(dāng)大。

Nathanson is also writing the script to the DreamWorks adventure "The 39 Clues." He is repped by UTA and Ziffren Brittenham, Branca, Fischer, Gilbert-Lurie, Stiffelman & Cook.
編劇杰夫·內(nèi)桑森目前也在為夢工廠(DreamWorks)的冒險(xiǎn)電影《三十九條線索》(The 39 Clues)撰寫劇本。他的個(gè)人事務(wù)由聯(lián)合精英經(jīng)紀(jì)公司(UTA)、“Ziffren, Brittenham, Branca, Fischer, Gilbert-Lurie, Stiffelman & Cook”法律事務(wù)公司代理。