《簡(jiǎn)·愛》經(jīng)典配音欣賞及臺(tái)詞解析
2008-07-10 09:11
【經(jīng)典臺(tái)詞】
Rochester: I love you. I love you!
Jane: No, don't make me foolish.
Rochester: Foolish? I need you. What's Blanch to me? I know what I am to her, money to manure her father's land with. Marry me, Jane, say you marry me.
Jane: You mean it?
Rochester: You torture me with your doubts. Say yes, say yes. God forgive me. And let no men meddle with me. She is mine, mine.?
【臺(tái)詞精講】
Rochester跑來安慰Jane,Jane倔強(qiáng)地反問,何必要和她說這些,Rochester和他的客人和她有什么關(guān)系,就因?yàn)樗胀?、貧窮就該受嘲弄?她說,若上帝賜予她美貌與財(cái)富,她一樣可以隨心所欲。
Jane相信,當(dāng)最終走向墳?zāi)埂⒆呦蛩劳觯嗽谏系勖媲笆瞧降鹊?。Jane是說,靈魂不分尊卑,同樣可以對(duì)話。她愛著Rochester,但堅(jiān)持著自己的原則。
Rochester向她解釋, Blanch只是為了他的財(cái)產(chǎn),他的心里只有Jane。Rochester要Jane嫁給他,Jane又是不相信地問“你真的要這樣做?”
Rochester回答多少有些咬文嚼字。他說,Jane的懷疑是對(duì)他的折磨。
【詞匯解析】?
confide in 相信、信任;信賴地傾訴。
manure 原意是給……施肥,這里指使土地、財(cái)產(chǎn)增加。
address 向……致辭、演說
torture 本意是拷打,就引申為折磨、使難受。
meddle with 亂動(dòng)(他人之物),這里表達(dá)的是不與他人分享。?