Ⅳ.對話篇

Gordon: I sure am glad to see you.
戈登:我真的很高興見到你。

Molly : How can I help you?
莫莉:我能為你做些什么?

Gordon: If I want to facilitate a casual atmosphere at my company dinner, what food and beverages should I serve?
戈登:如果我想使公司晚餐隨意些,我該為客人準備什么呢?

Molly : Will you be hiring a craft service caterer?
莫莉:那你是不是要食品配送公司來做呢?

Gordon: No, I will be doing it all in house.
戈登:不,我自己就能搞定了。

Molly : Then I suggest you set up a buffet with appropriate finger food and draft beer.
莫莉:那我就建議你舉辦自助餐。再配上適當?shù)氖肿ナ称泛蜕【啤?/div>

Gordon: What about for non-drinkers?
戈登:那些不喝酒的人怎么辦?

Molly : Non-drinkers like mineral water, a variety of juices and soft drinks.
莫莉:不喝酒的人喜歡喝礦泉水、各種果汁和軟飲料。

Gordon: Is that all?
戈登:就這些么?

Molly : You have to decide if you want regular or paper plates.
莫莉:你還需要決定是用普通盤子還是用一次性紙盤子。

Gordon: Planning a business dinner is a hard work.
戈登:策劃一個商務晚宴可真不是件容易的事啊。

Molly : This is only the tip of the iceberg. (The beginning).
莫莉:這還只是冰山一角呀(剛開始)。

更多相關(guān)內(nèi)容,請看滬江BEC商務英語分站>
>