哈哈,Jeremy忍不住要對(duì)Bonnie表達(dá)愛意啦~~~ 450)=450"> 老規(guī)矩:不用標(biāo)序號(hào),一空一行哈~~(*^__^*) 嘻嘻... TIPS: freak: 奇異的,古怪的,開玩笑 freak out: 崩潰 hang out: 出去玩,閑逛 第四空有3句哦,其余都1句~~嘻嘻~最后一句很有愛哦~哈哈~大家加油喲~
XNDIxMzI1ODk2/ Bonnie: Thanks. _______1______ I'm starving. You guys have any...food? Oh, god. Heh! This is a date. Jeremy: No, no it's not like a date, date. More of a hey, I kissed you, and I thought you liked it, um...hang thing. Bonnie: Jeremy, _______2______ Jeremy: I didn't realize my sister had approval over who I'm with. Bonnie: _______3______ Jeremy: All right, all right, so we'll, um...we'll hang out, eat some food, work on some spells. It's not a big deal. But you did... you did like it, right? Bonnie: _______4______
That thing weighs a ton. I need to make sure Elena is cool with this before anything else happens. She's my best friend. I tell her everything. And this whole hang thing might freak her out. Yeah. I liked it.
Bonnie: Thanks.(謝謝)That thing weighs a ton.(那東西真重啊)I'm starving. You guys have any...food?(我餓死了 你這兒有... 吃的嗎)Oh, god. Heh! This is a date.(天啊 這是個(gè)約會(huì)) Jeremy: No, no it's not like a date, date.(不 這不是那種約會(huì)啦)More of a hey, I kissed you,(更大程度上是打個(gè)招呼 我吻了你)and I thought you liked it, um...hang thing.(我覺得你很喜歡 只是在一起玩而已) Bonnie: Jeremy, I need to make sure Elena is cool with this before anything else happens. (Jeremy 在我們更進(jìn)一步之前 我要確定Elena對(duì)我們的事沒意見) Jeremy: I didn't realize my sister had approval over who I'm with.(我還不知道我和誰在一起還要我姐批準(zhǔn)) Bonnie: She's my best friend. I tell her everything.(她是我最好的朋友 我們無話不談)And this whole hang thing might freak her out.(我們這樣在一起可能會(huì)讓她抓狂的) Jeremy: All right, all right, so we'll, um... we'll hang out, eat some food, work on some spells.(好吧 好吧 那我們就我們就一起出去 吃點(diǎn)東西 研究研究咒語)It's not a big deal.(沒什么的)But you did... you did like it, right?(但是 你的確很喜歡我的吻吧) Bonnie: Yeah. I liked it.(是啊 我喜歡)