Bonnie和Jeremy墜入了愛河,但是Bonnie一直都很在乎Elena的看法,終于她鼓起了勇氣向Elena說出了這一切。。。 450)=450"> 老規(guī)矩:不用標序號,一空一行哈~~(*^__^*) 嘻嘻... [color=tomato]TIPS:今天的聽寫比較短,總共有三空,第三空比較長,大家仔細聽哦?。?!     weird: 怪異的 [/color]
-Elena:_____________1________________ -Bonnie: _____________2________________ It makes me happy. And I really can't tell what you're thinking...Right now. -Elena:_____________3________________ -Bonnie: Really? -Elena:Really. 能拿高高的正確率、多多的滬元、還能聽到純正的美語、回憶當年看吸血鬼日記的點點滴滴、又學習了英語,多好的節(jié)目丫!快來訂閱吧!     吸血鬼迷們創(chuàng)建的群:111354855,歡迎喜愛該劇的滬友加入哈~~
You're into my brother? I know it's weird, but he's been so good and strong. I'm thinking that my brother has had more pain in his life than a hundred people's worth of pain, and he deserves to be with someone as amazing as you.
-Elena:你喜歡我弟弟嗎?     be into: 喜歡,對…有興趣  -Bonnie:我知道這有點怪怪的。但他人一直很好,也很堅強。這都讓我很快樂。而我現(xiàn)在真的不知道你有什么想法。     weird: 怪異的  -Elena:我在想...我弟弟經歷的痛苦比一百人的痛苦加起來還多。所以他應該和像你一樣出色的人在一起。     pain: 痛苦,疼痛worth: 價值deserve: 應得,應受 amazing: 驚艷  -Bonnie:真的嗎?  -Elena:真的。