450)=450"> [color=#8F4586]BEC VANTAGE 聽力訓(xùn)練,希望對(duì)備考的同學(xué)們有所幫助。 全文聽寫,英式拼法[/color] 情景商務(wù)英語每日19點(diǎn)更新,BEC中級(jí)每日9點(diǎn)更新。 450)=450"> 上一期BEC中級(jí): 【BEC中級(jí)】談?wù)摴旧虡I(yè)(2/2) 450)=450"> 上一期商務(wù)英語播客:【商務(wù)英語播客】024 弄清信息(一)1/2 本節(jié)目訂閱地址: 點(diǎn)擊訂閱更方便。 HINTS mm
To be honest, though, I think they're involved in such a lot of training of new and existing junior staff that they don't fully appreciate the benefits of receiving training themselves. Mm, could be challenging for us then. Yes. Whilst welcoming the efforts of senior management, one of the marketing managers I spoke to was quite open about his and his colleagues' views. He made the point that there was a widespread feeling that the motivation behind this new programme wasn't clear. They thought it might be used as a way to assess their performance. Because of that, they hadn't been able to make up their minds either way about whether they were in favour. OK, well, let's think about the content of the programme. Right, well we must include sessions on the areas they've actually asked for. Let's have a look, customer care and presentation techniques were certainly on their list. Didn't some of them mention negotiating skills as well? OK, let's kick off with what they identified as their priority areas.
說實(shí)話,我認(rèn)為他們參加如此多的新老員工的培訓(xùn)以致他們并沒有充分體會(huì)到從培訓(xùn)中受益 接下來對(duì)我來說是個(gè)挑戰(zhàn) 是的。雖然高層管理者的努力受到歡迎,我與市場管理者之一談話,他和他同事的觀點(diǎn)很開放,他認(rèn)為這里有一個(gè)普遍的感覺認(rèn)為新方案背后的動(dòng)力并不是很明確。他們認(rèn)為這可能會(huì)被用作評(píng)估他們表現(xiàn)的方式。因?yàn)檫@樣,他們不能下定決心這種方法他們是否能得到支持。 好的,那么讓我們考慮一下培訓(xùn)的內(nèi)容 好的,我們必須包含他們實(shí)際上要求的部分,讓我們看一下,客戶照管 和演講技巧確實(shí)在名單上。 他們中有些人也提到了談判技巧 好的,讓我們排一下優(yōu)先順序—這次我們先講演講技巧 ——By lsy34