"Spartacus" bowed out and "Da Vinci's Demons" debuted on premium cable network Starz this weekend, and both shows drew solid numbers in the ratings.
本周一(北京時間)Starz電視網(wǎng)上演了《斯巴達克斯》系列美劇大結(jié)局,《達芬奇的惡魔》接檔首播,兩步美劇都拿到了不錯的收視成績。

"Spartacus: War of the Damned" ended its run with 1.43 million viewers for the 9 p.m. premiere and 2.7 million for all combined weekend airings. That's a hefty bump from the season premiere's viewership of 930,000 (first 9 p.m. airing) and 2.5 million (weekend total). "War of the Damned" had been averaging just around 1 million viewers in its 9 p.m. premiere airings for Starz.
《斯巴達克斯:詛咒者之戰(zhàn)》晚9點上演的大結(jié)局首播吸引了143萬觀眾收看,算上各種重播吸引了270萬觀眾。這個收視成績對于接檔的新劇《達芬奇的惡魔》做了非常重要的貢獻,該劇首集開播就吸引了93萬觀眾,整個周末共吸引了250萬觀眾。《斯巴達克斯》在Starz電視網(wǎng)9點首播的平均收視人數(shù)大概是1百萬。

Starz touted that combined viewership for "Spartacus" and "Da Vinci" totaled 4.8 million viewers for the weekend. That's a fairly meaningless figure but apparently a record for the network's original programming nonetheless.
Starz電視臺宣傳他們的《斯巴達克斯》和《達芬奇的惡魔》周末總共吸引了480萬觀眾。這個數(shù)字絕對是Starz電視臺史上原創(chuàng)劇集最高紀錄。

The loss of "Spartacus" leaves Starz at a turning point, but if "Da Vinci" can maintain or build on those numbers over the remaining seven episodes of its first season, the network is likely to be pleased.
《斯巴達克斯》的結(jié)束對Starz電視臺來說是個轉(zhuǎn)折點,但是如果《達芬奇的惡魔》給力,能靠其第一季的7集留住觀眾的話,這絕對是Starz電視臺最想看到的局面。