【新編劍橋商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)】4.7 電話(huà)留言 III
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫(xiě)酷
2012-10-29 21:00
BEC《新編劍橋商務(wù)英語(yǔ)(初級(jí))學(xué)生用書(shū)(第三版)》
節(jié)目每晚21:00更新
Hints:
Roberto
Gabrielle
Personnel
Krystof Grivas
Berndt
時(shí)間寫(xiě)法 2:30
本節(jié)目請(qǐng)使用英式拼寫(xiě) :o)
節(jié)目每晚21:00更新
Hints:
Roberto
Gabrielle
Personnel
Krystof Grivas
Berndt
時(shí)間寫(xiě)法 2:30
本節(jié)目請(qǐng)使用英式拼寫(xiě) :o)
Hello, Roberto? It's Gabrielle. Can you tell me when the goods are arriving?
Well, they're leaving on February 16th, and the journey takes three days. If everything goes well, you'll have them on the 19th.
Good afternoon, Personnel.
Oh, please excuse me, I think I must have the wrong extension. I wanted to speak to the production manager. Could you tell me her extension number, please?
Certainly, it's 2319. But she's not in her office at the moment. She is having a lunch meeting with the managing director.
Krystof Grivas's office. I can't come to the phone at the moment. Please leave a message, and I'll get back to you as soon as I can.
Yeah, Krystof, it's Berndt. The time is now one o'clock. Look, I won't be able to make our 2:30 meeting. Can we make it a bit later, er, 4:30 perhaps?
你好,羅伯特,我是蓋布瑞爾。能告訴我貨物何時(shí)能送到嗎?
哦,貨物是2月16日發(fā)出的,配送時(shí)間要3天,如果一切順利的話(huà)10號(hào)你就能收到了。
下午好,人事部。
噢,抱歉,我好像撥錯(cuò)分機(jī)號(hào)了。我想找產(chǎn)品經(jīng)理,能不能告訴我她的分機(jī)號(hào)?
當(dāng)然,是2319,但是她現(xiàn)在不在辦公室,她和總經(jīng)理在開(kāi)午餐會(huì)。
這里是克里斯托夫·格里文斯的辦公室,我暫時(shí)不能接電話(huà)。請(qǐng)給我留言,我會(huì)盡快給你回?fù)艿摹?噢,克里斯托夫,我是本特?,F(xiàn)在一點(diǎn)鐘了,我沒(méi)法在2:30和你開(kāi)會(huì)了,我們能晚點(diǎn)開(kāi)嗎?4:30怎么樣?
(shoellen)
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- BEC商務(wù)英語(yǔ)
- 新編劍橋商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)
- 全國(guó)公共英語(yǔ)等級(jí)考試