本期無(wú)需提示哦~ 只要仔細(xì)一點(diǎn),大家都可以聽(tīng)寫的很好~
I didn't always choose my friends. For years, I let fate choose them for me. A new job, a new city, an expensive apartment made me be friends with people I'd never have said hello to otherwise. But, as I grew older I grew impatient with some of my friends, and I decided that accidental relationships don't always survive changes in life. Those types of friends don't often help you during life's difficult times when you really need help. We can be ourselves with our friends, and that is a wonderful thing; too precious a gift to deny other friends. It really doesn't take that much time, or that much effort to share the gift of making friends.
我過(guò)去基本上不挑選朋友。多年以來(lái),我讓命運(yùn)替我決定朋友。一份新工作,一座新城市,一幢昂貴的公寓,讓我與原本連說(shuō)聲“你好”都不可能的人成了朋友。然而隨著年歲的增長(zhǎng),我對(duì)有些朋友已變得不耐煩了,覺(jué)得這種因機(jī)遇建立的朋友關(guān)系有時(shí)會(huì)經(jīng)不起生活變化的考驗(yàn)。這種類型的朋友,在你有困難真正需要幫助時(shí)并不一定會(huì)幫助你。 我們和朋友在一起時(shí)能夠自然不做作,那是一件很了不起的事,是一份很珍貴的禮物,不能不送給其他朋友共同分享。結(jié)交朋友,享受友誼,其實(shí)并不需要花費(fèi)那么多的時(shí)間,或那么多的努力。 ——譯文來(lái)自: mannywang927