高級口譯聽力實踐練習8:海濱國際賓館
來源:網(wǎng)絡
2013-05-10 14:00
海濱國際賓館是我國高校首批涉外賓館之一。賓館擁有雅致舒適的標準客房和豪華套房??头績仍O有衛(wèi)星閉路電視系統(tǒng),中央空調,國際國內直撥電話,小酒吧等設施。賓館內還有多功能廳,會議廳,華麗寬敞的宴會廳多座。一些國際標準保齡球館,桌球房,游戲室,舞廳,商場,美容中心,桑拿浴等設施。
Haibin international hotel is one of china’s first university hotels authorized to accommodate international guests. The hotel has elegant and cozy standard rooms and luxury suites, all equiped with closed statellite system, central air conditioning, DDD, IDD, and many other services. The hotel boasts a multi-functinal hall, a conference hall, splendid and spacious banquet room, in addition to bowling alley of internatinal standards, a billiard room, a game room, a ball room, a shop, a beauty saloon and sauna bar facilities.
賓館的商務中心提供圖文傳真,復印,多語種打字及翻譯,郵電,票房等服務。賓館還隨時提供客房送餐服務。賓館曾多次安排國內外重要會議,接待經驗豐富,并有足夠供會議代表團旅游團體和使用的停車席位,是國內外教育界科技界文藝界專家學者以及其他各界人士開展學術研究和文化交流的理想場所。
The business center of the hotel features a variety of services including facsimile, photo copying, multi lingual word-typing and translation, post and tele-communication and ticket booking. On top of that, the hotel provides guests with room-service meals upon request. The hotel has successfully hosted quite a few important domestic and international conferences. Its recognized experience in providing adequate accommodations for such activities coupled with sufficient parking space for conference delegations and tourist groups, renders the hotel an ideal location of academic and culture exchange for international and chinese scholars and specialists in such fields as education, science and technology, and literary and art as well as for people with other professional backgrounds.
我賓館充分發(fā)揮大學賓館的優(yōu)勢,為國內外賓客了解絢麗多彩的中國文化和民俗風情提供更多的機會。我們將以優(yōu)良的服務歡迎全國各兄弟院校以及社會各界朋友前來做客?!胺盏谝?,賓客至上”是我們一貫奉行的服務宗旨。
Our hotel maximizes its inherent strength as a university hotel to provide overseas guests with more opportunities to learn about the rich,wealthy and splendid chinese culture and folk customs. We warmly welcome guests from other colleges and universities and friends from all walks of life to stay with us and enjoy the excellent service we have to offer. We take it as the hotel’s all-time purpose and binding principle that sevice takes priority over everything else, our guests have the precedence in all our concerns.
聲明:滬江網(wǎng)高度重視知識產權保護,發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內容時,請聯(lián)系我們,我們將做相應處理。