湯姆•漢克斯承認患有2型糖尿病
作者:@賀小米要養(yǎng)龍貓
2013-10-10 08:00
Tom Hanks has been diagnosed with Type 2 diabetes, he revealed onMonday's Late Show.
在周一晚的《大衛(wèi)深夜秀》上,湯姆·漢克斯承認自己換上了2型糖尿病。
According to the actor, 57, he had been dealing with high blood sugar since he was 36, but recently his doctor told him, "You've graduated. You've got Type 2 diabetes, young man."
這位57歲男演員說,自己36歲的時候就患上了高血糖,不過最近他的醫(yī)生跟他說:“你的高血糖畢業(yè)了,小伙子,你患上了2型糖尿病?!?/div>
Hanks, who has a history of drastic weight fluctuation for roles, shared the news when David Letterman remarked that he looked slimmer. "My doctor said, 'Look, if you can weigh as much as you weighed in high school, you will essentially be completely healthy and not have Type 2 diabetes,'" Hanks said. "And I said to her, 'Well, I'm gonna have Type 2 diabetes.'"
漢克斯曾經(jīng)多次為了角色爆肥、暴瘦,當大衛(wèi)·萊特曼提到他現(xiàn)在看著比以前瘦了的時候,漢克斯透露了自己的病情:“我的醫(yī)生說,‘如果你能一直保持高中那會兒的體重,你肯定就不會得2型糖尿病了?!薄岸腋f,‘(為了我的作品)得這病我認了。’”
Type 2 diabetes is the most common form of the disease. Patti LaBelle,Drew Carey, Sherri Shepherd and Paula Deen also share the diagnosis.
2型糖尿病是一種非常常見的病。Patti LaBelle、Drew Carey、Sherri Shepherd和Paula Deen都得了這種病。
猜你喜歡
-
拜拜小貝 小鮮肉布魯克林初長成
毫無疑問,布魯克林·貝克漢姆將會在模特界引起一場旋風。這個15歲的少年登上了時尚雜志《紈绔子弟》的封面,他顯然是天生的模特。如人們所預(yù)料的,他看起來酷似他的明星爸爸大衛(wèi)·貝克漢姆當年躋身模特界時的
-
有聲故事:一顆星星的誕生
天文學(xué)家Henry十分興奮,他發(fā)現(xiàn)遙遠銀河邊緣的一片星云似乎正孕育著一顆新的恒星!這時,他又聽到了女兒將要出世的消息。當上父親的喜悅,比一顆新星的發(fā)現(xiàn)更令他感到驕傲、幸福。他給女兒起了一個美麗的名字:
-
【新片速遞】失控的超能少年《編年史》
安德魯是個郁郁寡歡的17歲少年,他對未來感到彷徨無助。一日,他的表哥麥特慫恿他參加派對,他遇見了在學(xué)校極受歡迎的史帝夫,史帝夫建議要一起去進行野外探險,沒想到他們?nèi)司谷灰馔獾孬@得特異功能般的力量