學(xué)員提問(wèn):

在聽(tīng)力的時(shí)候,有時(shí)候會(huì)感覺(jué)自己都聽(tīng)懂了,但做題的時(shí)候,又好像都不懂。產(chǎn)生這種情況是什么原因呢?如何才能解決這種似懂非懂的情況的產(chǎn)生呢?

Eric老師:

BEC聽(tīng)力出現(xiàn)似懂非懂的情況,主要原因有兩個(gè):

首先是對(duì)常見(jiàn)的“同義置換”不熟悉,因?yàn)橥}目中出現(xiàn)的信息并非照搬錄音里的內(nèi)容,而是對(duì)錄音里內(nèi)容的轉(zhuǎn)述,因此會(huì)出現(xiàn)聽(tīng)懂卻無(wú)法答題的情況。

出現(xiàn)該情況的另一常見(jiàn)原因是考生在聽(tīng)錄音時(shí)沒(méi)有抓住核心信息,而只是只言片語(yǔ)。

因此,在聽(tīng)音頻的過(guò)程中特別要注意不是所有的信息都要精聽(tīng),這個(gè)對(duì)于非母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者是非常難做到的,而是應(yīng)該有取舍地精聽(tīng),抓住重點(diǎn),其中最有效的方法是“首尾句法”和“信號(hào)詞法”。

首尾句法其實(shí)在閱讀里也有大量運(yùn)用,比較好理解和掌握。

信號(hào)詞法則需要平時(shí)多練習(xí),尤其是轉(zhuǎn)折和讓步相關(guān)的鏈接詞以及詞組,一旦聽(tīng)漏了就很難精準(zhǔn)理解原文了。另外,轉(zhuǎn)折詞后面也常常是重點(diǎn)信息出現(xiàn)的時(shí)候,要格外留意。