E: Paige! That drug that made you sick, it didn't come from anybody at the party. It was in my flask. You know that, don't you?
P: I guess I figured that out.
E: When I gave it to you, I didn't know it. I swear, I would never do that to you.
P: But somebody did that to you.
E: Yeah, somebody did it to me.
P: Who?
E: I don't know.
P: Do you know when it happened?
E: It was the night that somebody dug up Ali's grave. _______(一句話聽寫,首字母大寫,句末有標點)_________ I was at Spencer's, and then I wasn't at Spencer's, and I'm trying to find out what happened to me.
P: You were with me. Part of that night, you were with me.
I drank from the flask and I lost time.
E: 佩奇。那個讓你生病的藥不是派對里那些人的,是我那個小瓶里的。你早就知道,是不是? P: 我猜到了。 E: 我給你的時候,并不知道里面被下藥了。我發(fā)誓,我絕不會那樣對你的。 P: 但是有人那樣對你了。 E: 是的,那人是想給我下藥。 P: 是誰? E: 我不知道。 P: 那你知道是什么時候發(fā)生的嗎? E: 艾莉的墓被挖開的那天晚上。我喝了那個瓶子里的水,然后我就失去了那段時間的記憶。醉倒前我在斯賓塞家,醒來后就不在那了。我一直在試圖找尋這段失去的記憶。 P: 你當時跟我在一起。那晚有段時間,你是跟我在一起的。