復(fù)仇的主線仍在繼續(xù),Nolan不忘關(guān)心Jack和Emily的進展??墒荍ack又如何知道,為何他會對初來乍到的Emily有種異樣的情愫呢?



Hints:

Dec

Emily(Ems)

Danny

broheim

Grayson

gladiator

Hampton


不同人說話換行即可

請注意簡寫和縮寫


What's up, Dec? Shipper? We're not open yet. You'd think he'd have our hours of operation down by now, right? Can't a guy hang with his broheim? No, and don't ever call me that. So what's the haps with you and Ems? Sounds like Danny boy is starting to pull ahead. There's no haps. I'm just not her type. You're everyone's type. What? You can't wait for this girl to come to you. Trust me. I know her. You are now competing for an elite piece of Hampton's tail, and with a Grayson, no less. Yeah, a Grayson who he just hired to work here. Don't ask about that. I'm not sure how it happened myself. It happened because your inner gladiator's finally waking up. Poor little rich boy, rebelling against the pressure of having it all. And deep down, you know that you can turn this fortuitous power shift to your advantage, and Emily will be yours. You're a mental case. You know that? He also happens to be right. Come on, guys like us want girls like that, we gotta fight a little bit harder. Unless you don't really think she's worth it. Now that's plain witchy.
今天怎么樣,德克?船長呢? 我們還沒開始營業(yè),你覺得這么久他應(yīng)該知道我什么時候營業(yè)了吧? 一個男人不能找他的基友玩么? 不能,而且別再那么叫我。 那,你和艾米怎么樣了?好像丹尼小子已經(jīng)遙遙領(lǐng)先了啊。 我完全沒戲,我就不是她的菜。 你是所有人的菜。你不能等著這樣的女孩自己送上門來。相信我,我了解她。你現(xiàn)在可是在爭取漢普頓的社交名媛,對手還是格雷森。 是啊,一個到這兒打工的格雷森。 別問我,我也不知道怎么回事。 要我說,是你心里的角斗士蘇醒了,可憐的富家小帥哥要面臨雙重壓力。你知道自己可以扭轉(zhuǎn)頹勢的,艾米莉總歸是你的。 你就是個瘋子,你知道嗎? 說不定他是對的。像我們這樣的窮小子想追富家女,是要更努力點的。 除非你覺得她不值得努力。現(xiàn)在這有點詭異了。。