本期導(dǎo)讀:
假期中,Lightman博士前往阿富汗解救兩位被擄走的海軍,而他唯一的軍師卻是當(dāng)?shù)氐拿绹?guó)僑民。


Hints:

White Christmas

Emily

PS:標(biāo)點(diǎn)不用寫(xiě),句子開(kāi)頭不一定是大寫(xiě)。。。



-- __1__.

-- No. Well, the delay's not helping, But, I mean, __2__.

-- He's lying, then.

-- Well, look, __3__. I'm sorry.

-- While we mount a mission to rescue those marines, __4__.

-- No, if you think you're going to send me to Afghanistan... You do think you're going to send me to Afghanistan, don't you? __5__.

-- __6__?

-- Cal.

-- __7__, wheels up in 30.

-- All right. And, um, Gill? __8__, all right?

--Hey. What's that?

-- It's secret Santa. __9__. There's a $20 limit. It's for the Christmas party.

- All right.

--Well, look, um...



No denial about being Taliban I wouldn't trust him as far as I could throw him you'd need to bring him here for me to get a proper read we'll have to treat him as an operational asset in country And there was I dreaming of a White Christmas How quick can you get me there Have a helicopter on the roof that'll get you to Andrews in 20 Not a word of this to Emily You pick a name and you get that person a gift
--對(duì)成為塔利班供認(rèn)不諱。 --不,這樣的畫(huà)面?zhèn)鬏斞舆t太礙事了,我的意思是,我最好能當(dāng)面審問(wèn)他。 --他剛在說(shuō)謊 。 --看起來(lái)你需要把他帶到我這進(jìn)行深入分析,只能這樣了。 --既然我們能增援部隊(duì)去救援這些隊(duì)員,我們就有義務(wù)把他們視做國(guó)家的有價(jià)資產(chǎn)。 --不,如果你想把我送去阿富汗……你不會(huì)已經(jīng)預(yù)謀好了送我去那,是嗎?真希望那里的圣誕會(huì)下雪。我多快能到那里? --卡爾。 --直升機(jī)在樓,20分鐘到安德魯機(jī)場(chǎng),30分鐘內(nèi)起飛。 --好吧,吉莉安,和艾米利保密,好嗎? --這是什么? --這是交換禮物用的。你抽個(gè)名字,你就能得到他的禮物。最少要20美元。這是為圣誕派對(duì)準(zhǔn)備的。 --好吧。 --看上去……