欲給女友驚喜 男子裸身藏入洗衣機(jī)被卡
作者:滬江英語
來源:赫芬頓郵報
2014-01-11 10:30
It happened again.
不是一次了。
For the second time in less than a week, someone has gotten stuck in a washing machine playing a game of hide-and-seek.
不到短短一周的時間里,已經(jīng)有兩個人在玩躲貓貓的時候被卡在洗衣機(jī)里了。
A 20-year-old Australian man got stuck in a top-load washing machine Saturday in the hopes of scaring his girlfriend.
上周六,一名20歲的澳大利亞男子為了嚇嚇自己的女友,被卡在了滾筒洗衣機(jī)里。
The man, who remains unidentified, was stuck for 20 minutes in his Mooroopna home as firefighters, paramedics and a search-and-rescue team came to his aid.
這名不愿透露姓名的男子家住在穆魯普納,他被卡在洗衣機(jī)里長達(dá)20分鐘,直到消防隊員、護(hù)理人員、緊急服務(wù)中心人員前來對他實(shí)施營救。
Rescuers were eventually able to free the man by lubing him up with olive oil.
營救人員在他身上灑滿了潤滑用的橄欖油,才最終將他解救出來。
The man suffered no injuries, with the possible exception of a bruised ego.
該男子未受傷,但自尊心可能有點(diǎn)受挫。
"It would be fair to say the gentleman was very embarrassed," Shepparton police Sgt. Michelle De Araugo told Agence-France Press.
薛伯頓市警長米歇爾·迪·阿熱貢對法新社記者說,“老實(shí)說,這名被營救者感到十分尷尬。”
On Friday, an 11-year-old Utah girl made headlines after a similar ordeal. The girl, who did not want to be identified out of embarrassment, was playing hide-and-seek when she got stuck in the machine for 90 minutes. Firefighters were eventually able to pry her out.
上周五,一名美國猶他州的11歲小女孩遭遇到了類似的情況,還登上了頭版新聞。這名為避免尷尬不愿透露姓名的女孩在玩躲貓貓時,被卡在洗衣機(jī)里長達(dá)90分鐘,最后消防員們才將她解救出來。
"She really wanted to win," the girl's mother said.
猜你喜歡
-
腦洞大開:在日本連雪人都是動漫的形狀
一場數(shù)年未見的大雪周一降臨在東京市區(qū),讓整個城市出現(xiàn)了交通擁堵。車輛被擱置和拋棄在路邊,火車停運(yùn),250次航班都被取消,人們圍困在機(jī)場里。三個雪球組成的白胖子雪人配置太低 ,在這兒不受待見!
-
關(guān)于春天的英語諺語推薦
春天到來了,湖邊的柳樹露出一束束新葉,在湖邊隨風(fēng)飄揚(yáng),婀娜多姿。小花們鉆出腦袋,微笑著面對太陽,在陽光的沐浴下朝氣蓬勃。小草破土而出,在大地媽媽的懷抱里茁壯成長。
-
雪地嬉戲曬太陽 北極熊一家三口集體賣萌
日前在加拿大的某國家公園,攝影師拍到了在雪地里玩耍嬉戲的北極熊一大家子。兩只北極熊寶寶時而在雪地里打滾,時而趴在媽媽背上曬太陽,場面十分溫馨有愛。