每天早餐時(shí)間更新!

讓小小的美文開(kāi)啟你一天的好心情~


Hints:?

none


主持:?mangiferin

任何疑問(wèn)歡迎 @mangiferin !

My room at home was too small for me. I barely had room for all the little knickknacks I'd collected over the years. There were so many things I had to pack away in boxes and store in closets all over the house. Oftentimes I didn't quite remember exactly where everything was. There were all the notes my girlfriends and I passed throughout junior high, along with all the goofy poems my first boyfriend paid his friends to write and passed along to me as his originals. I also had a separate box for rose petals collected from past birthdays, Valentine's Days, anniversaries, and proms. I kept all my pictures in neatly organized albums on the bottom shelf of my bookcase.
我在家里的房間很小,偏偏我平時(shí)又喜歡搜集一些可愛(ài)的小玩意,幾年下來(lái),各種各樣小玩意就漸漸擺滿了我的房間。對(duì)那些擺放不下的東西,我只好忍痛將他們打包放進(jìn)紙箱里,然后再塞進(jìn)家里大大小小的儲(chǔ)物柜里面,通常情況下我都不記得這些東西的具體存放位置。 在這些小玩意當(dāng)中,有我和初三的女伴們互傳的小紙片,還有我的第一任男朋友的蹩腳情詩(shī)--還不是他自己寫的,是他掏腰包請(qǐng)他的朋友代寫的,然后大言不慚地跟我說(shuō)是他自己寫的。我還有一個(gè)專門放玫瑰花瓣的箱子,花瓣都是我在歷年的生日、情人節(jié)、各種周年紀(jì)念日和舞會(huì)上收集回來(lái)的。我還把照片整理成相冊(cè),整整齊齊地放在書架的底層上。