Hints:

9秒左右按聽到的音頻寫

Susan Onco

Michael Balton

美式拼寫

The piano and violin are girls' instruments. Drums and trumpets are for boys. According to psychologist Susan Onco and Michael Balton, children have very clear ideas about which musical instruments they should play. They find that despite the best efforts of teachers, these ideas have changed very little over the past decade. They interviewed 153 children aged between nine and 11 from schools in northwest England. They asked them to identify four musical instruments and then to say which they would like to play most and which they would like to play least. They also asked the children for their views on whether boys or girls should not play any of the four instruments.
鋼琴和小提琴被認(rèn)為是女孩子的樂器,而鼓和小號則是男孩子的。心理學(xué)家蘇珊·安可和邁克爾·保頓認(rèn)為,兒童對于應(yīng)該玩什么樣的樂器有著清晰的認(rèn)識。他們發(fā)現(xiàn),盡管老師們已經(jīng)非常努力(去改變這些觀念)了,但是在過去十年里這些觀念基本沒有什么變化。他們采訪了英格蘭西北部學(xué)校的153名兒童,年齡在9-11歲之間,讓這些孩子認(rèn)出四種樂器然后說最想玩哪種、最不想玩哪種,還問這些孩子在這些樂器里有沒有哪種是男孩或者女孩不應(yīng)該玩的。