傷心的喵星人:憂郁的小眼神簡直萌化了!
來源:每日郵報(bào)
2014-04-20 10:30
Miserable looking moggies
They are the miserable looking moggies whose sad faces could melt even the coldest of hearts.
這些喵星人眼神憂郁,即使是鐵石心腸也會被它們?nèi)侨藨z愛的表情萌化的!
These cute cats each have their own reason for looking morose with a range of wide-eyed looks that can't help but tug on the heart strings.
可愛的貓咪們都有自己的傷心事兒,它們睜著憂郁的大眼睛,似乎在訴說著自己的痛苦,不經(jīng)意間就會觸動你的心弦。
1. In Need of Being Cheered Up
這只貓咪需要有人哄哄
Clearly in need of being cheered up. This moggy is so sad that its tiny, limp paws are simply draped over its owner's fingers, its ears have drooped down and its eyes look like they are on the verge of tears.
顯然這只小貓需要有人哄哄。小貓咪如此悲傷,它那柔軟的小爪子搭在主人的手指上,耳朵耷拉著,眼神可憐巴巴的,仿佛眼淚就要掉下來了。
Ready to give up
2. Ready to give up
決定放棄,悲痛欲絕
With its white whiskers crumpled and his face scrunched up, this mournful moggy looks ready to give up. Its left paw is flopped helplessly over a white panel and even a red bow around its neck is not enough to cheer it up.
你看,它的白胡須聳落下來,皺著眉毛、面部表情揉成一團(tuán),左爪無助地垂在一塊白色板子上,這只悲痛欲絕的小貓看起來像是決定放棄什么心心念念的事情。哪怕是脖子上戴了代表喜悅的紅色蝴蝶結(jié),也不能照亮它的心情。
Too much for him
3. Too much for him
它承受了太多的痛苦
There, there. It seems it has all got too much for this poor cat, whose watery eyes and mournful look are a heart-breaking image.
可憐的小貓啊,你看起來那么沉重,眼淚汪汪、傷心憂郁、仿佛心碎的表情讓我們于心不忍,是不是你承受了太多的痛苦?
Not play any more
4. I don't want to play any more
都沒心情玩耍了
I don't want to play any more: Its eyes looking down and its ears drooped, something has certainly upset this kitten as it hitches its white paws up over a table with a sad downward stare
這只小貓沒有心情玩耍:它低著頭垂著眼,耳朵耷拉著。一定是有什么事情讓小貓咪傷心了,你看它的小白爪子默默地放在桌上,眼神向下凝視,好不傷心!
Stunning blue eyes
5. Stunning blue eyes
憂郁的藍(lán)眼睛
With its stunning blue eyes already looking a little misty, this miserable cat rests its head to the side and gazes sadly in to the distance hoping for some love and affection.
它那憂郁的藍(lán)眼睛看上去有些迷惘,這只憂傷的喵小姐頭歪向一邊,傷感地望著遠(yuǎn)方,不知自己的愛情何時(shí)能夠到來。
Injustice
6. Injustice
這不公平!
It looks as though somebody has taken away this kitten's favourite toy, bowl of cream or scrap of fish. With its wide, quizzical eyes, it clearly feels there has been an injustice somewhere along the line
看上去,似乎有人偷走了小貓咪最愛的玩具、乳酪或魚肉。瞧它那瞪大雙眼的古怪小眼神吧,顯然它覺得自己遭遇了不公平待遇。
Upset
7. Upset
沮喪
Something has clearly upset this moody-looking moggy. The right side of his mouth is hitched?in a look that says 'not all is right with the world.
你看它那種怨念的表情,一定是有什么事讓這只小貓沮喪了。它撇著右邊的嘴角,這種表情就仿佛在說:這世界肯定有不對的地方。
Not amused
8. Not amused
不開心
This white cat stares straight ahead with green and black eyes. A pursed look on its face and its whiskers hanging downwards, this miserable moggy seems to have had a sense of humour failure.
這只白貓長著一雙綠色眼白黑色眼珠的眼睛,它眼神呆呆地盯著前面。嘴巴緊閉、胡須下垂,它心情不好,可能是自己的冷幽默被別人嘲笑了。
Verge tears
9. Verge of tears
就要哭出來了
Wide eyes, pointy ears and a down-turned mouth. This cute kitty looks on the verge of tears as it looks in to the camera.
瞪著眼睛,豎著耳朵,撇著嘴,面對鏡頭的小貓咪看上去就要哭出來了。
Puss in Boots
10. Puss in Boots
穿靴子的貓
Puss in Boots from the 2004 DreamWorks film Shrek 2, looking on longingly as he tries to persuade Shrek and Donkey to let him come with them.
穿靴子的貓是夢工廠2004年電影《怪物史萊克2》里面的角色,你看它仿佛在祈求著什么。當(dāng)時(shí)它正試圖說服史萊克和貧嘴驢帶自己一起出發(fā)。