【復仇】 (137)Revenge S01E16 謀殺案指控(2)
來源:滬江聽寫酷
2014-04-16 19:14
辯護律師Mr Brooks找到Emily希望了解一些Daniel的情況。
Hints: Mr Brooks
Daniel
Victoria
Amanda Clarke
run-ins
the Graysons
Ms Thorne
文中出現(xiàn)的語氣詞不用寫
翻譯&注解 千歲瞳若
I'll call you back. Mr Brooks.
I apologize for the ambush, but I want to speak to you alone. To be perfectly blunt, the more dirt I have on Daniel, the better prepared I'll be when the fur starts flying.
Look for skeletons.
Skeletons, addictions, secret relationships, proclivities.
You're blunt.
Your fiancé's facing a murder charge, this isn't the time for subtlety. Victoria is convinced Amanda Clarke had something to do with what happened on that beach. Have you had any run-ins with her?
I just met her this summer. She used to live in this house, actually. She came by once, looking for childhood memories.
Do you believe she hates the Graysons enough to frame Daniel for murder?
I think you'd have to find her and ask her. All I know is, she's a very troubled girl.
I already have my investigators on it. Thank you, Ms Thorne.
Mr Brooks, since we're being candid, I think there is something you should know.
About Daniel or Amanda?
About the Graysons.
我回頭再打給你。Brooks先生。
抱歉我的突然到訪,但是我希望能和你單獨談談。恕我直言,如果我能發(fā)現(xiàn)Daniel更多的丑聞,我就能更加從容地應對對方的攻辯。
原來是來挖家丑的。
家丑,毒癮,秘密情人,癖性。
你真的很直率。
你的未婚夫面臨一場謀殺的指控,現(xiàn)在不是計較這個的時候。Victoria堅信Amanda Clarke跟海灘事件有關。你最近有遇到她嗎?
我這個夏天才認識她的。她以前住在這里,她來過一次,在這里尋找童年記憶。
那你覺得她會陷害Daniel嗎?
那你應該去問她。我所知道的只是她是一個麻煩纏身的女孩。
我已經在調查她了。多謝你了,Thorne小姐。
Brooks先生,既然我們已經坦誠相待,我想有些事情你應該知道。
關于Daniel 還是Amanda的?
關于Grayson家族的。
- 相關熱點:
- 美劇
- 英語口語練習
- 英語聽力
- 英語口語
- 現(xiàn)實英文