《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動(dòng)節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對(duì)大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評(píng),和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于經(jīng)濟(jì)影響文學(xué)一則英文報(bào)道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。

SUMMARY:

母親節(jié)禮物
?
CONTENT:
Last year, Mother’s Day spending on brunches, jewelry, salon appointments, flowers and greeting cards topped $20 billion, according to the National Retail Federation. And no doubt retailers hope to meet that amount this year too. Brands like American Greetings and Kay Jewelers, a Mother’s Day advertising regular, portray the holiday, and therefore motherhood, as an event for young women doted on by attentive husbands and young children[took out the video ref since that wasn’t an example of mothers being doted on]. But for many, both the holiday and the reality are as much about being a mother as they are about having, and caring for, their own mothers. And mothers taking care of mothers need more than mimosas and manicures to cope with life in the sandwich generation.
?

【滬江英語(yǔ)小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進(jìn)行嘗試翻譯練習(xí),只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!
輕松注冊(cè)滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→

本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)

參考譯文1:

據(jù)美國(guó)國(guó)家零售聯(lián)合會(huì)的數(shù)據(jù)顯示,去年母親節(jié)人們花費(fèi)于早午餐、珠寶、沙龍聚會(huì)、鮮花和賀卡的金額突破200億美元。毫無(wú)疑問(wèn),零售商們今年也希望能達(dá)到這個(gè)數(shù)額?!懊绹?guó)問(wèn)候”以及“凱伊珠寶”(母親節(jié)廣告??停┒紴檫@一節(jié)日增添了不少氛圍,因此,母親節(jié)是一個(gè)細(xì)心丈夫和孩子寵愛(ài)年輕婦女的節(jié)日(別受視頻影響,那并不是一個(gè)媽媽受寵愛(ài)的例子)。然而對(duì)于很多人來(lái)說(shuō),無(wú)論是在節(jié)日還是平時(shí),她們既是母親,又擁有她們所關(guān)心的母親。而需要照顧自己的母親的媽媽們需要的不只是含羞草和美甲來(lái)應(yīng)付“三明治世代”的生活。

參考譯文2:

國(guó)家零售聯(lián)合會(huì)的數(shù)據(jù)顯示,去年母親節(jié),在美食、珠寶、聚會(huì)展會(huì)、鮮花和賀卡上的花費(fèi)突破200億美元。毫無(wú)疑問(wèn),零售商今年還想達(dá)到這個(gè)數(shù)?!懊绹?guó)問(wèn)候”與母親節(jié)廣告的??汀皠P伊珠寶”等品牌使這一節(jié)日充滿氣氛。因此,母親節(jié)是年輕婦女們受到細(xì)心的丈夫和小孩寵愛(ài)的一個(gè)節(jié)日(不要受視頻影響,因?yàn)槟遣皇且粋€(gè)母親們受寵愛(ài)的例子)。然而對(duì)于很多人來(lái)說(shuō),無(wú)論在假日還是在現(xiàn)實(shí)中,她們既是母親,也是女兒,也在照顧自己的母親。而作為上有老下有小的一代人,母親對(duì)母親的照顧需要的不僅僅是鮮花與美甲。

想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>