9個(gè)澳大利亞俚語 讓惡劣的事情聽起來很有趣
作者:滬江英語
來源:quickdirtytips
2014-08-08 00:00
A few weeks ago, I was a guest on the Newbie Writers podcast, and one of the hosts, Damien Boath, is Australian. Over the course of our conversation, I came to realize that Australians can make anything sound fun. They seem to have cute nicknames for even the most horrible, gross, and annoying things. There are cockies in the dunny, mate sounds fun, right? It's not. Here's a sample of Australian slang:
幾個(gè)星期前,我去網(wǎng)絡(luò)寫作播客當(dāng)嘉賓,主持人之一是一位澳大利亞人達(dá)米安博斯。在我們談話的過程中,我意識(shí)到澳大利亞人能讓所有的事情聽起來都很有趣。他們甚至?xí)槟切┳羁膳?、最惡劣的和最讓人討厭的東西起很可愛的昵稱。“There are cockies in the dunny”,聽起來是不是很有趣?事實(shí)上這可不是什么好話。下面就為大家介紹一些澳大利亞俚語的例子:
1. Cockies
Cockroaches
相當(dāng)于 "cockroaches", 是蟑螂的意思。
Just looking for a photo of cockies?made me nauseated.
看到“小強(qiáng)”的照片就能讓我作嘔了。
2. Mozzie
Mosquito
相當(dāng)于"mosquito", 指蚊子。
Some people call them the most dangerous animal in the world. Australians call them mozzies.
一些人認(rèn)為蚊子是世界上最危險(xiǎn)的動(dòng)物,可澳大利亞人卻叫它們“小蚊蚊”。
3. Dunny
Toilet
相當(dāng)于"toilet", 指廁所。
I wonder whether other languages have cute nicknames for the toilet. I suppose potty sounds fun to people who don't speak English.
我在想是否其他的語言也會(huì)用很可愛的昵稱來作為廁所的代名詞。我猜“potty(便壺)” 對(duì)一些不會(huì)說英語的人而言,這個(gè)單詞的讀音是有趣的。
4. Bingle
A car accident
交通事故
Accident sounds so negative. Sure, maybe you ran over a kid's trike, but it was just a bingle. Apparently there's an Australian insurance company called Bingle Insurance. Maybe someone should start Crash Insurance in the US.
“事故”聽起來如此的消極。當(dāng)然,可能你撞到了一個(gè)小孩的三輪車,這就僅僅是“bingle(小碰撞)”而算不上“事故”了。澳大利亞有一家保險(xiǎn)公司叫“Bingle保險(xiǎn)”。也許美國(guó)也應(yīng)該開一家“Crash保險(xiǎn)”了。
5. Bluey
A traffic ticket
罰單
Maybe Americans do this too. I remember hearing someone say he "popped a dooey," and having no idea what he meant. Turns out a "dooey" is what you get when driving under the influence, a DUI ticket. Not funny.
美國(guó)人也有類似的表達(dá)。我記得我聽某個(gè)美國(guó)人說過:“poped a dooey”,完全不知道什么意思是。事實(shí)證明“dooey”就是酒后開車的情況下,收到的罰單。一點(diǎn)不好笑。
6. Bounce
A bully
恐嚇
The first thing that comes to mind when I hear bounce is a bouncy horse. Fun! In Australia a bounce is a bully. Not so fun.
當(dāng)我聽到“bounce”的時(shí)候我第一反應(yīng)是活力四射的馬。有趣!在澳大利亞它的意思是恐嚇。一點(diǎn)都不有趣。
7. Liquid laugh
Vomit
嘔吐
When you've been drinking all night, I suppose anything can sound fun.
當(dāng)你已經(jīng)喝酒喝了一整晚,我猜什么事情聽起來都很好笑。
8. Aussie Salute
Brushing away flies
趕走蒼蠅
OK, I do laugh thinking of people swatting flies. I once saw a hilarious interview on CNBC of some important business guy giving an interview near a water trap on a golf course while being attacked by bugs. They were probably mozzies, but it was still funny.
好吧,想到人們猛拍蒼蠅我就好笑。我曾在美國(guó)全國(guó)廣播公司財(cái)經(jīng)頻道看到一個(gè)令人捧腹大笑的采訪,幾個(gè)重要的商業(yè)人在高爾夫課程上在靠近脫水器的地方接受采訪,然而被蟲子攻擊,可能是“小蚊蚊”,真有趣。
9. Wowser
A boring stick-in-the-mud
極端拘謹(jǐn)?shù)娜?/div>
If an Australian told me we were going out to dinner with a wowser, I'd be psyched. I'd be wrong.
如果一個(gè)澳大利亞人告訴我說我們要跟一個(gè)“Wowser”一起吃晚餐,我會(huì)很高興。顯然我錯(cuò)了。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語口語練習(xí)
- 美國(guó)英語
- 小學(xué)英語閱讀材料