蔑的英文怎么說(shuō)
2012-06-20 22:28
蔑的英文:
belittle
nothing
- Norfolk dumpling [ turkey ]
[蔑]英國(guó)諾??巳说臏喢?/li> - He wasn't exactly... not exactly...in fact, he wasn't at all, well, what his appearance intended to imply.
這蔑克里斯并不是……不確是……其實(shí)一點(diǎn)也不是……表里一致的。 - Connie felt there was truth in this. But she also felt that Mick was hardly making a display of selflessness.
康妮覺(jué)得這話很真切。但是她也覺(jué)得蔑克不過(guò)是個(gè)自私自利的人罷了。
belittle是什么意思:
v. 輕視,使渺小
- To belittle or disparage.
輕視,貶低 - This is not to belittle the enormous progress in the development of refractories
這并非是小看耐火材料發(fā)展中的巨大進(jìn)步。 - Do not belittle what he has achieved.
不能小看他取得的成績(jī)。
nothing是什么意思:
pron. 沒(méi)有什么,無(wú)關(guān)緊要
n. 不關(guān)緊要之事
- Sow nothing; reap nothing
不播種,無(wú)收獲 - There is nothing to be ashamed of
沒(méi)有什么見(jiàn)不得人的事 - They lacked for nothing.
他們什么都不缺少。
到滬江小D查看蔑的英文翻譯>>