出師的英文:
dispatch troops; finish apprenticeship

參考例句:
  • A SONG OF WHEEL TOWER IN FAREWELL TO GENERAL FENG OF THE WESTERN EXPEDITION
    輪臺(tái)歌奉送封大夫出師西征
  • A SONG OF RUNNING-HORSE RIVER IN FAREWELL TO GENERAL FENG OF THE WESTERN EXPEDITION
    走馬川行奉送封大夫出師西征
  • "West of the Hill of Gold, smoke and dust gather. O General of the Chinese troops, start your campaign!"
    金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。
  • Hence, failure holds no terror and there is no stigma attached to a failed effort
    因此失敗并不可怕,出師不捷者也無人恥笑。
dispatch是什么意思
v. 派遣;發(fā)送;處決;迅速處理
n. 急件;派遣;分派;電訊,新聞報(bào)道;迅速

  • agency dispatcher
    專業(yè)行政部門調(diào)度員
  • He is an agency dispatcher.
    他是一個(gè)專業(yè)行政部門調(diào)度員。
  • The spy was promptly dispatched.
    間諜被按時(shí)繩之以法。
troops是什么意思
n. troop的名詞復(fù)數(shù);部隊(duì)

  • motorized troops
    摩托化的部隊(duì)
  • Daylight will reveal the disposition of their troops.
    天亮之后,他們軍隊(duì)的部署就要顯露出來。
  • concentrate troops at a strategic point
    集中兵力于戰(zhàn)略重點(diǎn)
finish是什么意思
v.
1.結(jié)束,完成(某事物);達(dá)到工作或活動(dòng)的結(jié)束階段
2.[~ sth (off/up)]把所剩之物吃完、喝完或用完
3.[~ sth (off)]完成某事物、使某事物臻于完美, 加工
4.[~ sb (off)]【口】使某人筋疲力盡
5.[~ sb (off) ]【口】毀壞某人、某事物;與某人斷絕關(guān)系,終止與某事物的聯(lián)系
n.
1.[C]某事物的最于部分或結(jié)尾
2.[C, U]完成的或完美的狀態(tài)
3.[C] 用于處理木器等表面的方法、材料或物質(zhì)

  • Finishing touches
    收尾工作
  • It was an exciting finish.
    比賽結(jié)尾是激動(dòng)人心的。
  • Are you finished with the scissors?
    你用完剪刀了嗎?

到滬江小D查看出師的英文翻譯>>

翻譯推薦: