從容不迫的英文:
[Literal Meaning]
calm/not/urgent
to be calm and not flurried

[解釋]
不慌不忙,沉著鎮(zhèn)靜。

[Explanation]
to be calm and not flurried

[例子]
雖然知道自己即將走上刑場(chǎng),這位女英雄依然顯得從容不迫。

[Example]
Knowing that she was to be executed, the heroine was still calm and steady.

參考例句:
  • Take one's time; don't rush
    從容不迫;不急
  • He walked with a deliberate step.
    他用從容不迫的步伐走著。
  • She spoke with unruffled calm.
    她從容不迫地講話.
  • The speaker was an experienced man, composed and steady.
    這位演講者風(fēng)度老練,從容不迫。
  • Make the sign of the Cross in an unhurried manner
    不慌不忙/從容不迫地劃十字
  • The man worked leisurely, silently .
    那個(gè)男子從容不迫地默默工作著。
  • Throughout the interview she kept her temper perfectly,laughing and jesting.
    在整個(gè)會(huì)見過程中,她從容不迫,談笑自如。
  • Take your time to reflect Before doing important things.
    在做重大的事情之前要從容不迫地思考一下。
  • She glibly ad-libbed anything that popped into her head.
    她從容不迫地穿插了她偶然想到的話。
  • Hu old man didn't say anything, leisurely run.
    胡老頭什么話也沒說,從容不迫地跑了。

到滬江小D查看從容不迫的英文翻譯>>

翻譯推薦: