定向降準(zhǔn)的英文怎么說(shuō)
定向降準(zhǔn)的英文:
targeted RRR cuts
定向降準(zhǔn)目的是為了提振real economy(實(shí)體經(jīng)濟(jì)),保證全年經(jīng)濟(jì)發(fā)展目標(biāo)。RRR就是存款準(zhǔn)備金率,即reserve ratio?!岸ㄏ蚪禍?zhǔn)”是相對(duì)于across-the-board RRR cuts(全面降準(zhǔn))而言的。
n. 靶子;對(duì)象;目標(biāo)
v. 把…作為目標(biāo);瞄準(zhǔn)
- They plugged at the target.
他們向著靶射擊。 - Sight the target carefully.
仔細(xì)觀測(cè)這個(gè)目標(biāo)。 - The arrow hit bang on the target.
箭正中靶心。
v. 切,割;裁剪;削減;縮短;剪切;刪剪;停止;不出席;刺痛;切牌;相交
n. 切口;傷口;削減;式樣;剪裁;切片;削球
- That was a cut at me.
那是中傷我的話。 - Gasoline cuts oil and grease.
汽油溶解油脂。 - She cut a hole in the cloth.
她在布上剪了個(gè)洞。