非難的英文:
reproof
blame

參考例句:
  • I took the rap because I made a big mistake.
    我因?yàn)榉噶舜箦e(cuò)而受到非難。
  • The government was censured for its negligence.
    政府因疏忽而受到非難。
  • The Government were accused of having systematically distorted the protesters case.
    政府有計(jì)劃地歪曲抗議者的觀點(diǎn)而受到非難。
  • Barrington was constrained to admit that all things considered it was right for newman to mind his own business
    巴林頓不得不承認(rèn),要是從各方面考慮一下,紐曼這種自掃門(mén)前雪的態(tài)度實(shí)在也無(wú)可非難。
  • She was not reprehensible in any way-just a full-blood animal glowing with a love of life
    她是完全不應(yīng)該受人非難的--她只是個(gè)多血質(zhì)的動(dòng)物,由于熱愛(ài)生活而紅光煥發(fā)。
  • To criticize a worthy
    非難賢者
  • Moral disapproval; condemnation.
    道義上不允許;非難
  • Irreproachable honesty
    無(wú)可非難的誠(chéng)實(shí)
  • This reproach is unjustified
    這種非難似乎是不公正的。
  • There's nothing exceptionable in it.
    那沒(méi)有可非難之處。
reproof是什么意思
n. 譴責(zé),非難

  • The old clerk was frightened out of his wits by this reproof
    這一下叱責(zé),把賬房莫干丞嚇糊涂了
  • To my surprise the Gold King took the reproof with equanimity.
    我真沒(méi)料到,黃金大王竟然老老實(shí)實(shí)地接受了這個(gè)訓(xùn)斥。
  • You can scarcely expect to escape reproof for such irresponsible behavior.
    你這種不負(fù)責(zé)任的行為很難期望逃脫指責(zé)。
  • You can scarcely expect to escape reproof for such irresponsible.
    由于這樣的不負(fù)責(zé)任,你絕不能期望去逃避責(zé)備。
  • This particular reproof irritated him more than any other
    這一指責(zé)是他最不能容忍的。
blame是什么意思
v. 指摘,責(zé)備;責(zé)怪
n. 責(zé)任

  • You have no cause to blame him.
    你沒(méi)有理由指責(zé)他。
  • He's not to blame for this.
    這事怪不得他。
  • Can the jumping man be blamed?
    能指責(zé)這個(gè)縱身跳躍的人嗎?
  • The quarterback was blamed for the fumble.
    四分衛(wèi)因漏接被責(zé)怪。
  • She is in no way to blame.
    根本不應(yīng)該怪她。

到滬江小D查看非難的英文翻譯>>

翻譯推薦: