拘謹(jǐn)?shù)挠⑽模?/b>
formality
primness
squareness

參考例句:
  • A prudish refusal to enjoy rude jokes
    拘謹(jǐn)?shù)寐牪坏么炙椎男υ?
  • Stand timidly before the teacher,the girl cast down her eyes.
    那小女孩拘謹(jǐn)?shù)卣驹诶蠋熋媲?,垂下了目光?/li>
  • I thought that was perhaps no more than a natural reserve accentuated by the verbose frankness of her husband.
    我也想過,這也許只是因?yàn)樗拘跃兄?jǐn),再加上她丈夫心直口快、過于饒舌的緣故。
  • He and Watson greeted each other nervously, afraid to show any warmth in front of either patrick and me
    他和沃森互相問候,但神情拘謹(jǐn),不愿在帕特里克或我面前露出熱情的樣子。
  • A person regarded as obnoxiously puritanical.
    清教徒的禁欲主義,嚴(yán)肅拘謹(jǐn)?shù)娜吮徽J(rèn)為令人反感的清教徒式的人
  • She chatted as though there were no subject which had to be avoided and she got Sonny past his first, faint stiffness.
    只見她說說笑笑,好像毫無忌諱的樣子,不知不覺就使桑尼把開頭的那一絲半點(diǎn)拘謹(jǐn)都消除了。
  • Excessively or affectedly prim and proper.
    謹(jǐn)小慎微的或拘謹(jǐn)?shù)?/li>
  • an unrestrained laugh.
    毫不拘謹(jǐn)?shù)拇笮?/li>
  • Prim and proper
    循規(guī)蹈矩,拘謹(jǐn)有禮
  • A punctilious observance of the formalities
    禮節(jié)上的拘謹(jǐn).
formality是什么意思
n. 禮節(jié);拘謹(jǐn);程序,正式手續(xù);形式,儀式

  • You should recast the report in formal wording as it is a formal occasion.
    這是一個很鄭重的場合,所以你的報(bào)告應(yīng)改的正式一點(diǎn)。
  • A formal note is essentially a formal personal letter.
    正式照會實(shí)質(zhì)上是正式的個人函件。
  • They are very formal in their business transactions.
    他們的商務(wù)議事很有條理。
squareness是什么意思
n. 方形,拘謹(jǐn),一絲不茍

  • circumscribe a square
    畫正方形的外接圓.
  • A squared rectangle is a rectangle dissected into at least two squares
    方化矩形是指可以分割成至少兩個正方形的矩形。
  • The constituent squares in a squared rectangle have commensurable sides
    在方化矩形中,組成矩形的各個正方形有可公度的邊。

到滬江小D查看拘謹(jǐn)?shù)挠⑽姆g>>

翻譯推薦: