Bear-back

These young cubs know how to cross a river in style - they just ride across it bear-back.
怎么過河才特別有型?這三只小熊仔可懂了。它們坐在媽媽的“熊背”上過了河。

Take us with you!

The trio of little grizzlies refused to be left behind when their mother went for a paddle in a stream in Katmai National Park, Alaska.
美國阿拉斯加州卡特邁國家公園里,它們的媽媽正要趟過小溪,三只小灰熊卻不樂意自己被留下來。

Stubborn

So rather than wait on the shore for her to come back, they clambered onto her back and stayed there until she took them along.
它們不樂意在岸上等媽媽回來,于是爬上了媽媽的背,一直不肯下來,最后它們的媽媽只好背著三只過河。

Hold on tight

Once on board they clung to their mother's coat as she paddled in the crystal waters of the stream.
媽媽趟過清澈的小溪時,三小只一爬上就緊緊抓著媽媽的背,死活不撒手。

Lucky timing

The hilarious photographs were taken by tourist Jon Langeland while on a fishing trip at the reserve last week.
上周,喬恩·朗厄蘭到國家公園里釣魚的時候正好拍下了這組有趣的照片。

Magical

'The photo where the mother bear stops in the water, stands up with her beloved cubs balancing on her back and looks at us is magical.'
“一張照片里,母熊站在水中不動,三只可愛的小熊仔在它背上努力保持著平衡,還向我們望來,特別神奇?!?/div>

Stunning landscape

Grizzly bears are protected in this area of the world and feed off salmon and berries in the summer.
灰熊在該地屬于保護動物,夏天以鮭魚和漿果為食。

Hang on!

When she had cooled herself down, she padded back onto the beach, her three youngsters still hanging on.
母熊給自己沖了個涼之后就又回到了岸邊,但它的三只小熊仔還一直黏在它身上不肯下來。

Clam-tastic

They also tucked in to a seafood spread, including clams that they picked up on the beach.
它們也會食用很多海鮮,包括在岸上撿的蛤蚌。