臨陣退縮的英文:
have [get] cold feet

參考例句:
  • To skulk when going to battle
    臨陣退縮
  • We aren't to skulk when going to battle with enemies.
    在即將對敵作戰(zhàn)時,我們絕不會臨陣退縮。
have是什么意思
v.[T]
1.有
2.懷有,知道,明白,表示(同情等)
3.做(動作),從事
4.吃,喝,吸(煙)
5.取得,接受
6.享受,遭受
7.[常與否定連用]允許,容忍
8.邀請,接待,放置
9.[后接不定式]必須,不得不
10.堅持說
11.生育
12.【口】勝過,取得對…的控制
13.【口】[常用被動態(tài)]哄騙,上當
14.雇用
15.【俚】賄賂,收買
16.【俚】[在兩性關系方面]占有,與(女人)性交
aux.v.
1.[加過去分詞,構成完成時]已經(jīng),曾經(jīng)
2.[用于虛擬語氣]
n.
1.[常作haves]富人,富國,擁有者
2.【俚】欺騙,詐騙

    get是什么意思
    v. 得到;抓??;獲得;受到(懲罰);說服;到達,來;變得,變成;設法;開始
    n. 幼獸;生殖

    • Get to the bottom of
      弄個水落石出
    • Saving is getting
      節(jié)約等于收入
    • It was getting dark.
      天色漸暗。
    cold是什么意思
    adj. 寒冷的;冷淡的;失去知覺的
    n. 寒冷;感冒
    adv. 完全地

    • Colds are catching.
      感冒是有傳染性的。
    • a cold unfriendly nod; a cold and unaffectionate person; a cold impersonal manner; cold logic; the concert left me cold.
      冷淡、不友好的打瞌睡;冷漠、沒有感情的人;冷漠的客觀態(tài)度;冷靜的邏輯推理;音樂會讓我掃興。
    • You catch a cold in summer when the air is not cold.
      在夏天,天氣不冷時,你也會感冒。

    到滬江小D查看臨陣退縮的英文翻譯>>

    翻譯推薦: