500萬(wàn)Gmail賬號(hào)密碼曝光 谷歌否認(rèn)郵箱被黑
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:每日郵報(bào)
2014-09-11 13:09
Millions of Gmail users are being advised to change their passwords after a database with usernames and passwords was hacked and exposed on an internet site.
谷歌郵箱遭黑客攻擊,上百萬(wàn)谷歌賬戶(hù)的用戶(hù)名和密碼被泄露。目前谷歌公司已建議用戶(hù)盡快更換密碼。
Hackers revealed nearly 5 million Gmail account details and passwords on Bitcoin Security – a popular Russian website devoted to cryptocurrency.
黑客是在一家俄羅斯知名網(wǎng)站—“比特幣安全”上公布了近500萬(wàn)個(gè)谷歌賬號(hào)的信息和密碼的。
The leak became known after a user posted a link to the log-in credentials on Reddit frequented by hackers, professional and aspiring.
一名用戶(hù)在社交新聞網(wǎng)站Reddit(黑客、專(zhuān)業(yè)人士及年輕人經(jīng)常光顧的一家網(wǎng)站)上貼出了“比特幣安全”網(wǎng)登陸憑證的一個(gè)鏈接后,此次泄露事件才曝光。
But the text file was published on Bitcoin on Tuesday night by a user called tvskit according to C News, a Russian news outlet.
據(jù)俄羅斯媒體稱(chēng),該賬戶(hù)文件是在9日晚上被一名叫tvskit的用戶(hù)公布的。
The person who leaked the details said the account holders were English, Russian, and Spanish and 60 percent of accounts were active.
泄露信息者稱(chēng)賬戶(hù)擁有者包括英國(guó)人、俄羅斯人、西班牙人,而且60%的賬戶(hù)是使用狀態(tài)。
The passwords not only give access to Gmail, but other Google services such as Drive and the mobile payment system Google Wallet.
這些密碼不僅僅可以用來(lái)打開(kāi)谷歌郵箱,還能使用其他谷歌服務(wù),如Google Drive云儲(chǔ)存服務(wù)、移動(dòng)支付系統(tǒng)谷歌錢(qián)包等。
Svetlana Anurova, a Google representative said Google is aware of the security breach and has advised users to change passwords.
谷歌發(fā)言人斯韋特蘭娜稱(chēng),谷歌意識(shí)到了存在安全漏洞,而且已經(jīng)建議用戶(hù)更換密碼。
They also advise users to enable a two-step verification, a security measure where users are required to provide a passcode sent to their mobile devices before any changes can be made to their account.
他們還建議用戶(hù)使用二次確認(rèn)的安全措施,即在修改賬戶(hù)時(shí)必須提供系統(tǒng)向用戶(hù)的手機(jī)等移動(dòng)終端發(fā)送的校驗(yàn)碼。
A Google spokesman confirmed to The Next Web that many of the passwords in question were likely taken from a website other than Google.
發(fā)言人還確信,多數(shù)存在問(wèn)題的密碼可能都是通過(guò)谷歌之外的網(wǎng)址獲取的。
‘The security of our users’ information is a top priority for us,’ the company told The Next Web.
“用戶(hù)的信息安全問(wèn)題是我們的頭等大事。”谷歌公司表示。
‘We have no evidence that our systems have been compromised, but whenever we become aware that accounts may have been, we take steps to help those users secure their accounts.’
“我們還沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何系統(tǒng)被盜的證據(jù),但是無(wú)論何時(shí)發(fā)現(xiàn)了賬號(hào)被盜,我們都會(huì)采取措施幫助用戶(hù)確保賬戶(hù)安全?!?/div>
The hacker has not been found.
目前泄密者還未找到。
But hackers from Russia and Eastern Europe have been involved in a number of recent high-profile security lapses.
但是此前來(lái)自俄羅斯和東歐的黑客都曾涉嫌泄露大量高度機(jī)密文件。
The Gmail leak comes soon after two other major security breaches leaked on the same Bitcoin forum, which targeted Russian email service prodiver and search engine Yandex.
在此次谷歌賬戶(hù)信息泄露事件之前,俄羅斯著名的互聯(lián)網(wǎng)服務(wù)商和Yandex的用戶(hù)信息也曾在同一個(gè)比特幣網(wǎng)站上被泄露。
Those two breaches affected nearly six million Internet users.
當(dāng)時(shí)泄露的信息涉及到約600萬(wàn)因特網(wǎng)用戶(hù)。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 流行英文怎么說(shuō)
猜你喜歡
-
法國(guó)皮諾家族捐贈(zèng)圓明園流失鼠首兔首 有望下半年回家
昨日,法國(guó)皮諾家族在北京宣布,將向中方無(wú)償捐贈(zèng)流失海外的圓明園銅鼠首和兔首。這是圓明園十二生肖獸首被英法聯(lián)軍掠走后,首次由海外無(wú)償捐贈(zèng)的方式重返祖國(guó)。
-
馬拉多納放狠話(huà):阿根廷奪冠,我就裸奔!(雙語(yǔ))
在每屆世界杯上,阿根廷隊(duì)的10號(hào)球員都會(huì)被拿來(lái)和當(dāng)年的馬拉多納進(jìn)行對(duì)比,10號(hào)球員承載著阿根廷足球的榮耀和希望,也承受著特別的關(guān)注和巨大壓力。在南非世界杯上,被稱(chēng)為“新一代球王”的梅西能否重現(xiàn)馬拉多