如火如荼的英文:
[Literal Meaning]
like/fire/like/the white flower of reeds
to be as red as a raging fire and as white as the reed flowers

[解釋]
荼:茅草的白花。像火那樣紅,像茶那樣白。大規(guī)模的行動氣勢旺盛,氣氛熱烈。

[Explanation]
great in strength and impetus

[例子]
經(jīng)過幾個月的準(zhǔn)備,大規(guī)模的人口普查活動就如火如荼地開展起來了。

[Example]
After a-few-month preparation, a large scale population census was conducted like a raging fire.

[英文等價詞]
in full swing

參考例句:
  • Like fire and flowering rush
    如火如荼
  • On the eve of the poll, campaigning was bitter.
    在投票前夕,競選活動如火如荼。
  • The novel was selling like a bomb.
    那本小說賣得如火如荼。
  • The flowers on the hillside are growing vigorously and are extremely beautiful.
    山坡上的鮮花如火如荼,格外艷麗。
  • The party organization is moving into top gear as the election approaches.
    隨著選舉臨近,黨組織的活動也如火如荼.
  • The private banking business is on a roll.
    私人銀行業(yè)務(wù)正發(fā)展得如火如荼。
  • Our work on the new bridge went ahead like wildfire.
    我們的建橋工程如火如荼地開展起來了。
  • In Maine, the Republican Party is holding a caucus.
    在美國緬因州,共和黨團會議的投票活動正在如火如荼地開展。

到滬江小D查看如火如荼的英文翻譯>>

翻譯推薦: