剩女的英文:
3S lady
leftover lady

“剩女”被稱為“3S女人”:Single(單身)、Seventies (大多數(shù)生于上世紀(jì)七十年代)、Stuck(被卡住了)。是指那些生于70年代的大齡女青年,一群在婚姻上得不到理想歸宿的高學(xué)歷、高收入的大齡女青年。

參考例句:
  • Many highly educated “l(fā)eft-over women" are very progressive in their thinking.
    許多高學(xué)歷的剩女在思想上是十分先進(jìn)的。
  • The concept of left-over women may has been created in order to pressure women into marrying earlier.
    剩女一詞的出現(xiàn)可能是為了給女性施壓,讓她們早些結(jié)婚。
lady是什么意思
n. 女士;夫人;小姐

  • ladies' room; ladies toilet
    女盥洗室
  • The lady is a diplomat.
    那位女士是個(gè)善于交際的人。
  • I am not acquainted with the lady.
    我不認(rèn)識那位女士。
leftover是什么意思
adj. 剩余的;吃剩的
n. 殘羹剩菜;剩余物

  • Refrigerate any leftovers.
    把剩菜放進(jìn)冰箱里。
  • What shall we do with the leftovers?
    這些剩菜怎么處理?
  • We wrap the leftovers with saran wrap.
    我們用保鮮膜包裹剩菜剩飯。
single是什么意思
adj. 單一的;個(gè)別的;單身的;單程的 n.單曲唱片;單程票;單打比賽
v.挑出,選出;擊出一壘安打

  • They single out the biggest apple.
    他們挑出最大的蘋果。
  • They play single this afternoon.
    他們今天下午進(jìn)行單打比賽。
  • A single to London, please.
    勞駕,一張去倫敦的單程票。

到滬江小D查看剩女的英文翻譯>>

翻譯推薦: