囧研究 男人不論多大都喜歡22歲以下女人
作者:滬江英語
來源:每日郵報
2015-02-18 13:19
It's no secret that men tend to see younger women as more attractive, but according to a graph based on data from?OKCupid?dating profiles, women tend to be most attracted to men who are around their same age. But the case is drastically different for men; the graph shows that once a woman passes the age of 22, she becomes exponentially less attractive to men.
男人更喜歡年輕的女人,這已經(jīng)是眾多周知的秘密了。但是根據(jù)婚戀網(wǎng)站丘比特的調(diào)查結(jié)果顯示,女人會吸引同齡的男人。而到了男人這就不同了:結(jié)果表示只要女人超過了22歲,她對于男人的吸引力就要顯著下降了。
At an event in mid-August, Mr Rudder, 39, explained the results to a dumbfounded crowd. 'Women who are, say, 28, find guys who are also 28 about the most attractive. By contrast, women begin to decline in attractiveness - from the perspective of men - as soon as they hit their early twenties. 'It is kind of terrible,' he admitted. 'From the time you're 22 you'll be less hot than a 20-year-old, based on this data. So that's just a thing.'?
在八月中旬的一場活動中,39歲的瑞德先生向?qū)@個調(diào)查結(jié)果表示不解的大眾進(jìn)行了解釋?!?8歲的女人會認(rèn)為28歲的男人最迷人。然而相反地,在男人眼里,20多歲之后,女人的魅力就已經(jīng)開始下降了?!彼姓J(rèn)這個結(jié)果有點糟糕,“當(dāng)你22歲的時候就是沒有20歲有魅力,這就是數(shù)據(jù)告訴我們的?!?/div>
While these status may be depressing, Mr Rudder clarifies that it doesn't mean all women over 22 should necessarily expect to be left high and dry. 'This is just measuring people's opinions, not what they actually go out and do,' he told?NPR. 'What you see when you actually look at what people do, you see the realism set in. So these 40-year-old guys... the people they actually have the courage to actually go out and message are a lot older: it's 30, 35-year-old women.'
這些數(shù)據(jù)可能是十分消極的,但是瑞德先生同時也澄清說這不意味著所有過了22歲的女人都會被男人束之高閣?!斑@只是人們意見的一個調(diào)查,而不是說他們就會這么做?!彼麑PR解釋說,“當(dāng)你真正看著人們做什么的時候,那才是現(xiàn)實。因此這些40歲左右的老男人,他們可能會鼓起勇氣做的只是約30、35歲的女人出去而已?!?/div>
On his blog, OKData, he delves into this pattern even further, explaining that as men get older they tend to search for younger and younger women. 'The median 31-year-old guy, for example, sets his allowable match age range from 22 to 35 - nine years younger, but only four years older, than himself,' he writes. 'This skewed mindset worsens with age; the median 42-year-old will accept a woman up to 15 years younger, but no more than three years older.'
在他的博客“丘比特數(shù)據(jù)”上,他更深入地分析了這個模式。他解釋說,“男人越老越喜歡年輕的女人。31歲的中年男人,可能會找22~35歲的女人(比他們年輕9歲,而只大4歲)。而這種扭曲的心態(tài)會隨著年齡的增長而加?。?2歲的男人可以接受比他們年輕15歲的女人,但是不能比他們大超過3歲?!?/div>
Apart from data about age, Mr Rudder's book also details a number of other fascinating ways we interact and perceive each other. 'If there's one thing I sincerely hope this book might get you to reconsider, it's what you think about yourself,' he writes in the introduction. 'Because that's what this book is really about. '
除去關(guān)于年齡的數(shù)據(jù),瑞德先生的書中還詳細(xì)介紹了一些人們互動和相互認(rèn)知的方法?!叭绻f我想通過這本書告訴讀者什么,那么就是,我希望你重新審視自己?!彼谛蜓灾腥缡菍懙?,“因為這就是這本書的真正意義?!?/div>
- 相關(guān)熱點:
- 英語翻譯
- 英語雙語閱讀
- 中國礦業(yè)大學(xué)北京
猜你喜歡
-
爆笑松鼠:落陷阱 頭頂著椰殼(圖)
46歲的羅伯特太太為了制制她的松鼠小盆友們,于是在后院兒的晾衣繩上掛了兩椰子當(dāng)陷阱。最后,果真有兩個小倒霉蛋上當(dāng)了……
-
夏日活力:怒放的青春 The Gala - Young For you
'中文名稱:Young For You發(fā)行時間:2004年05月專輯風(fēng)格:Brit-Pop,Punk唱片公司:self promo專輯介紹: Gala,一支北京英式樂隊,由蘇朵(主唱)、王子(吉他)、木木(貝司)叁個80年代生人組成,成立于2004...'
-
獨立清新:蜂蜜檸檬,不能錯過的風(fēng)景 Camera Obscura
'樂隊:Camera Obscura唱片:Underachievers please try harder 廠牌:Mint風(fēng)格:indie pop年份:2004 樂隊簡介: 來自蘇格蘭格拉斯哥的Camera Obscura是由六個音樂家組成的一個明亮,閃耀的獨立流行樂隊。樂...'