微博打拐的英文怎么說
2012-07-07 00:27
微博打拐的英文:
microblogs combat child-trafficking
n. 微博,比如twitter,還有滬江的碎碎
- She is a microblogging addict.
她是個微博控。 - Sina Weibo is a Chinese microblogging website.
新浪微博是中國推出的微博網(wǎng)站。 - The offspring of China's elite opened micro-blog on Tencent,which aroused wild attention of the public.
“紅二代”開微博引發(fā)了公眾的關(guān)注。
n. 戰(zhàn)斗,斗爭
v. 與…戰(zhàn)斗,與…斗爭
- Suddenly the combat alert sounded.
突然戰(zhàn)斗警報響了。 - Their conversation is the mere combat.
他們性交只是場搏斗。 - The fighters have a lot of practical combat experience.
戰(zhàn)士們有很多打仗的實際經(jīng)驗。
n. 兒童;孩子;深受…影響的人;孩子氣的人;不負責(zé)任的人
- a mite of a child
身材很矮小的小孩,小不點兒 - John tutored the child in English.
約翰輔導(dǎo)那孩子學(xué)英語。 - The child is learning to figure.
那孩子在學(xué)習(xí)做算術(shù)。
- 相關(guān)熱點:
- 中英文在線翻譯
- 經(jīng)典英語從頭學(xué)新概念英語三